Dirotta Su Cuba — Liberi di liberi da songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Liberi di liberi da" van Dirotta Su Cuba.

Songteksten

Che confusione ho in mente
Se guardo un’ora la tv
Che mi racconta tutto
Mentre mi addormenta l’anima
Se me lo chiedi
Io non so più da quale parte sto
Ma stando fermi non si cambia il mondo che
Ci gira in torno
Liberi di liberi da
Dateci spazio o andiamo via di qua
Salti nel buio non se ne fa più
Molliamo tutto e ciao
Ci tocca sopportare un clima di volgarità
Tante parole sui giornali
Che danno poche verità
Vorrei tornare un po bambina e poi
Cancellare con le mani sai
Quello che non piace a noi
…e dipingere il cielo di blu
Girotondo come non ce n'è più
Dammi la mano e chi ci fermerà
Rifaremo il mondo
Liberi di liberi da
Arriveremo in capo al mondo
Fermi a guardare non si resta più
Molliamo tutti e ciao
E' un pensiero solo noi per dipingere
Il cielo blu
Girotondo come non ce n'è più
Dammi la mano e chi ci fermerà
Rifaremo il mondo
Rit.: (3 volte e poi a sfumare)

Songtekstvertaling

Wat een verwarring heb ik in gedachten
Als ik een uur op tv kijk
Dat zegt me alles.
Terwijl mijn ziel in slaap valt
Als je het mij vraagt
Ik weet niet meer aan welke kant Ik sta.
Maar stil staan verandert de wereld niet dat
Het draait om
Vrij van
Geef ons wat ruimte of we gaan hier weg.
Spring niet meer in het donker
Laten we alles laten vallen en Hallo
We moeten een vulgair klimaat doorstaan.
Zoveel woorden in de kranten
Die weinig waarheden geven
Ik wil graag een klein meisje terug en dan
Wis met je handen, Weet je.
Wat we niet leuk vinden
... en verf de lucht blauw
Cirkelend alsof er niets meer is.
Geef me je hand en wie zal ons tegenhouden
We zullen de wereld herscheppen
Vrij van
We zullen het einde van de wereld bereiken.
Stop en kijk hoe je niet meer blijft.
Laten we allemaal stoppen en tot ziens
Het is een gedachte die alleen wij mogen schilderen.
De blauwe hemel
Cirkelend alsof er niets meer is.
Geef me je hand en wie zal ons tegenhouden
We zullen de wereld herscheppen
Rit.: (3 keer en dan te vervagen)