Dirotta Su Cuba — Dormi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dormi" van Dirotta Su Cuba.

Songteksten

Chissà dove sei
Soltanto ieri eri qui con me
Se guardo lassù, sei tu che brilli in tutto il buio che c'è
Chissà se da lì si vedono gli angeli che cadono giù
E un giorno anche tu imparerai a volare
Domani poi mi capirai, e lontani non ci sentiremo mai
Ora dormi, questa notte io starò dentro ai tuoi sogni, lascerò così il sapore
di quei giorni che hai passato insieme a me
Volevo per noi, il coraggio di perdersi illudersi, io che il tepo perderei,
io che indietro tornerei, ti aspetto qui, non me ne nadrò e ogni serra ti
chiamerò
Domani non ci lasceremo mai
Ora dromi, questa notte io starò dentro ai tuoi sogni
Lascerò così il sapore di quei giorni che hai passato insieme a me
Puoi sentirmi, puoi toccarmi
Dormi
Ti racconterò le storie del mio mondo, e domani rivivrai ogni momento,
che hai passato insieme a me
Insieme a me
Puoi sentirmi, puoi toccarmi mentre dormi
Questa notte io starò dentro i tuoi sogni
Lascerò così il sapore di quei giorni, che hai passato insieme a me
Dentro me
(Grazie a Sheila per questo testo)

Songtekstvertaling

Wie weet waar je bent.
Gisteren was je nog bij me.
Als ik daarboven kijk, ben jij degene die schijnt in alle duisternis die er is.
Wie weet of je vanaf daar de engelen ziet neervallen.
En op een dag zul jij ook leren vliegen.
Morgen zul je me begrijpen, en ver weg zullen we nooit meer horen.
Slaap nu, vannacht blijf ik in je dromen, dus laat ik de smaak
van die dagen die je met mij doorbracht
Ik wilde voor ons, de moed om te verdwalen, mezelf voor de gek houden, ik dat de tepo ik zou verliezen,
Ik zou terugkeren, hier op je wachten, Ik zal niet zwemmen en elke kas jij
oproep
Morgen gaan we nooit meer weg.
Nu droni, vanavond zal ik in je dromen zijn
Ik zal de smaak van die dagen die je met mij doorbracht laten
Je kunt me voelen, je kunt me aanraken.
Slapen
Ik zal je de verhalen van mijn wereld vertellen, en morgen zal je elk moment herbeleven.,
wat je met me hebt meegemaakt
Met mij
Je kunt me horen, Je kunt me aanraken terwijl je slaapt.
Vanavond ben ik in je dromen
Dus Ik zal de smaak van die dagen verlaten, die je met mij hebt doorgebracht
In mij
(Dank aan Sheila voor deze tekst)