Diogo Poças — Pedacinho de vida songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pedacinho de vida" van Diogo Poças.
Songteksten
Ê, ê, pedacinho de vida
Ah, ah, como é bom recordar
Ê, ê, onde anda eu menino?
Por que fui me deixar?
Ê, ê, pedacinho de vida
Ah, ah, como é bom recordar
Ê, ê, onde anda eu menino?
Por que fui me deixar?
Tanto que minha mãezinha falou
Eu nunca quis escutar, só brinquei
Quebrei a cara dando sorte pr’o azar
Passava o dia na rua a sonhar
Noite, era só namorar e ficar
Não tinha espaço, nem hora pra chorar
Eu que pensava o tempo não passa (ai, ai)
Mas que bobagem, acabou de passar (ai, ai)
E leva contigo eu e eu menino
Juntos pra vida não mais separar
Ê, ê, pedacinho de vida
Ah, ah, como é bom recordar
Ê, ê, onde anda eu menino?
Por que fui me deixar?
Ê, ê, pedacinho de vida
Ah, ah, como é bom recordar
Ê, ê, onde anda eu menino?
Por que fui me deixar?
Eu que pensava o tempo não passa (ai, ai)
Mas que bobagem, acabou de passar
E leva contigo eu e eu menino
Juntos pra vida não mais separar
Ê, ê, pedacinho de vida
Ah, ah, como é bom recordar
Ê, ê, onde anda eu menino?
Por que fui me deixar?
Ê, ê, pedacinho de vida
Ah, ah, como é bom recordar
Ê, ê, onde anda eu menino?
Por que fui me deixar?
Pedacinho de vida
Eu que pensava o tempo não passa
Mas que bobagem, acabou de passar (ai, ai)
E leva contigo eu e eu menino
Juntos pra vida não mais separar
Ê, ê, pedacinho de vida
Ah, ah, como é bom recordar
Ê, ê, onde anda eu menino?
Por que fui me deixar?
Ê, ê, pedacinho de vida
Ah, ah, como é bom recordar
Ê, ê, onde anda eu menino?
Por que fui me deixar?
Pedacinho de vida (ê, ê)
Pedacinho de vida (ah, ah)
Por que fui me deixar?
Pedacinho de vida
Songtekstvertaling
Is, is, klein stukje leven
Ah, ah, wat goed om te onthouden
Waar ben ik, Jongen?
Waarom ben ik weggegaan?
Is, is, klein stukje leven
Ah, ah, wat goed om te onthouden
Waar ben ik, Jongen?
Waarom ben ik weggegaan?
Zo erg dat mijn kleine moeder sprak
Ik wilde nooit luisteren, Ik speelde alleen maar
Brak het gezicht en bracht geluk PR ' O ongeluk
Ik heb de dag op straat doorgebracht met dromen
Nacht, het was gewoon daten en blijven
Er was geen plaats, geen tijd om te huilen.
Ik dacht dat de tijd niet voorbij ging (helaas, helaas)
Maar wat een onzin is er zojuist voorbij gegaan (helaas, helaas).)
En neem mij en mijn jongen mee
Samen voor het leven niet meer gescheiden
Is, is, klein stukje leven
Ah, ah, wat goed om te onthouden
Waar ben ik, Jongen?
Waarom ben ik weggegaan?
Is, is, klein stukje leven
Ah, ah, wat goed om te onthouden
Waar ben ik, Jongen?
Waarom ben ik weggegaan?
Ik dacht dat de tijd niet voorbij ging (helaas, helaas)
Wat een onzin.
En neem mij en mijn jongen mee
Samen voor het leven niet meer gescheiden
Is, is, klein stukje leven
Ah, ah, wat goed om te onthouden
Waar ben ik, Jongen?
Waarom ben ik weggegaan?
Is, is, klein stukje leven
Ah, ah, wat goed om te onthouden
Waar ben ik, Jongen?
Waarom ben ik weggegaan?
Klein stukje leven
Ik dacht dat de tijd niet voorbij ging.
Maar wat een onzin is er zojuist voorbij gegaan (helaas, helaas).)
En neem mij en mijn jongen mee
Samen voor het leven niet meer gescheiden
Is, is, klein stukje leven
Ah, ah, wat goed om te onthouden
Waar ben ik, Jongen?
Waarom ben ik weggegaan?
Is, is, klein stukje leven
Ah, ah, wat goed om te onthouden
Waar ben ik, Jongen?
Waarom ben ik weggegaan?
Klein stukje van het leven (ê, ê)
Klein stukje leven (ah, ah)
Waarom ben ik weggegaan?
Klein stukje leven