Dinero — No Puedo Explicarlo Mejor (Ni quiero) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Puedo Explicarlo Mejor (Ni quiero)" van Dinero.

Songteksten

Ya empezamos otra vez
Con excusas que al final no servirán
Serán palabras rancias
¿Sabes que vendrá después?
Reconciliación carnal
Que al terminar disipará la magia
No es cuestión
Y no cuestionaré
Si ya no tengo opción
Entre tu espada y la pared
Te quiero
Yo también
No puedo explicarlo mejor
Ni quiero, quiero
Quiero, tampoco
Te congelarás la piel
Y cuando intente descansar
Te pedirás mi lado de la cama
Sabes que discutiré
Que me quieras abrazar
Pues hoy también me quitarás la almohada
No es cuestión
Y no cuestionaré
Si ya no tengo opción
Entre tu espada y la pared
Te quiero
Yo también
No puedo explicarlo mejor
Ni quiero, quiero
Quiero, tampoco
Si te muerdo
Es sin querer
Si te miro
Es sin mirar
Si te abrazo
Es sin pensar
Que ya no siento nada
No es cuestión
Y no cuestionaré
Si ya no tengo opción
Entre tu espada y la pared
Te quiero
Yo también
No puedo explicarlo mejor
Ni quiero, quiero
Quiero, tampoco
Tampoco, tampoco
Tampoco, tampoco
Tampoco, tampoco
Tampoco

Songtekstvertaling

We zijn weer begonnen.
Met excuses die uiteindelijk niet zullen helpen
Zal ranzige woorden zijn
Weet je wat er nu komt?
Vleselijke verzoening
Dat op het einde de magie zal verdwijnen
Het is geen vraag.
En Ik zal geen vragen stellen.
Als ik geen keuze meer heb
Tussen je zwaard en de muur
Ik hou van je.
Ik ook.
Ik kan het niet beter uitleggen.
Ik wil het niet eens, Ik wil het.
Ik wil het ook niet.
Je bevriest je huid.
En als ik probeer te rusten
Je vraagt het aan mijn kant van het bed.
Je weet dat Ik zal ruziën.
Dat je me wilt omhelzen
Vandaag doe je ook mijn kussen uit.
Het is geen vraag.
En Ik zal geen vragen stellen.
Als ik geen keuze meer heb
Tussen je zwaard en de muur
Ik hou van je.
Ik ook.
Ik kan het niet beter uitleggen.
Ik wil het niet eens, Ik wil het.
Ik wil het ook niet.
Als ik je bijt
Het is onbedoeld.
Als ik naar je kijk
Het is zonder te kijken.
Als ik je omhels
Het is zonder na te denken.
Dat ik niets meer voel.
Het is geen vraag.
En Ik zal geen vragen stellen.
Als ik geen keuze meer heb
Tussen je zwaard en de muur
Ik hou van je.
Ik ook.
Ik kan het niet beter uitleggen.
Ik wil het niet eens, Ik wil het.
Ik wil het ook niet.
Geen van beide.
Geen van beide.
Geen van beide.
Ook