Дима Карташов — Слабая, но не глупая songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Слабая, но не глупая" van Дима Карташов.
Songteksten
Она не играет с парнями, у неё их тупо нету, хотя на самом деле даже не жалеет
об этом!
Лучше одной сначала, чем одной потом, когда расстанется с очередным по счету
козлом.
А ей не надо особей животного стада, а ей бы просто — мужчину её возраста,
Но чтобы стал примерной копией отца, а получается лишь находить подлеца.
Захотела научиться убивать чувства и научилась, без репетиторов и курсов.
Теперь, чтобы влюбиться, многократно обдумает, что на этот раз — любовь или «я бы вдул ей»?
Сейчас она выбирает кому с нею быть, мужчина с Марса, она — женщина с Юпитера.
А не с Венеры, как писано в книгах-бестселлерах, та, что слаба, но не глупа —
та бесценна!
Songtekstvertaling
Ze speelt niet met jongens, ze heeft ze niet dom, hoewel ze er niet eens spijt van heeft.
over dit!
In het begin beter dan later, als de volgende wet uit elkaar is.
geit.
En ze heeft geen kudde dieren nodig, en ze zou gewoon-een man van haar leeftijd,
Maar om een voorbeeldige kopie van zijn vader te worden, en het blijkt alleen een schurk te vinden.
Ik wilde leren om gevoelens te doden en te leren, zonder leraren en cursussen.
Nu, om verliefd te worden, herhaaldelijk nadenken over wat deze keer — liefde of "ik zou het verknallen"?
Nu kiest ze wie ze bij zich heeft, een man van Mars, een vrouw van Jupiter.
Niet van Venus, zoals het geschreven is in bestseller boeken, degene die zwak is, maar niet dom. —
dat is onbetaalbaar!