Diego El Cigala — Romance De La Luna Tucumana songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Romance De La Luna Tucumana" van Diego El Cigala.
Songteksten
Bajo el puñal del invierno
Murió en los campos la tarde
Con su tambor de desvelos
Salió la luna a rezarle
Rezos en la noche blanca
Tañen las arpas del aire
Mientras le nacen violines
A los álamos del valle
Zamba de la luna llena
Baila la noche en las calles
Con su pañuelo de esquinas
Y su ademán de saudades
Se emponchan de grises nieblas
Los verdes cañaverales
Y caminan los caminos
Con su escolta de azahares
La noche llena de arpegios
La copa de los nogales;
El tamboril de la luna
Cuelga su copla en el aire
Zamba de la luna llena
Baila la noche en las calles
Con su pañuelo de esquinas
Y su ademán de saudades
Mi corazón bate palmas
Con las manos de mi sangre
Mientras, cansada, la luna
Se duerme sobre los valles
Songtekstvertaling
Onder de dolk van de winter
Hij stierf ' s middags in de velden.
Met zijn onthullende trommel
De maan ging naar buiten om tot hem te bidden.
Gebeden op de witte nacht
Speel de harpen van de lucht
Terwijl violen worden geboren
Naar Los Alamos del valle
Volle maan Zamba
Dans de nacht op straat
Met zijn zakdoek in de hoek
En zijn aanbidding van nostalgie
Ze zijn gevuld met grijze Mist
De groene rietvelden
En de paden bewandelen
Met uw escorte uit azahares
De nacht vol arpeggios
Het kopje walnoten;
De tamboerijn van de maan
Hang je copla op in de lucht.
Volle maan Zamba
Dans de nacht op straat
Met zijn zakdoek in de hoek
En zijn aanbidding van nostalgie
Mijn hart klapt
Met de handen van mijn bloed
Terwijl, moe, de maan
Hij slaapt over de valleien