Die Skeptiker — Der Rufer in der Wüste schweigt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der Rufer in der Wüste schweigt" van Die Skeptiker.

Songteksten

SCHWEIGT

Oh diese tiefe Traurigkeit,
nun wird es bald gescheh´n
Die schwarzen Vögel hör ich schrei´n,

die Welt wird untergeh´n.
Der Rufer in der Wüste schweigt,
vergeblich war die Müh.
"Nun walte Schicksal", denkt er noch
bevor ich weiterzieh.
Der Rufer in der Wüste schweigt,
der Rufer in der Wüste schweigt,
der Rufer in der Wüste schweigt,
vergeblich war die Müh.
Der Zorn der Welt ist wild entflammt
in nie gekannter Wut.

Das Alte wurde überrannt
es zeugte Haß und Mut.
Das Zauberwort Erneuerung
es wurde in uns schal
das Alte wird nicht wieder jung,
es stirbt in stummer Qual.

Der Rufer in der Wüste...

Songtekstvertaling

Stilte o deze diepe droefheid, nu zal het snel gedaan worden de zwarte vogels die ik hoor heiligdom, de wereld zal vergaan. de beller in de woestijn is stil, tevergeefs was de zwoegen.
"Nu is het lot gekomen," denkt hij voordat ik verder ga.
De Rufer in de woestijn is stil, de beller is stil in de woestijn, de stem die in de woestijn huilt is stil, zinloos de strijd was.
De toorn van de wereld is hevig ontstoken in een woede die nooit gekend is.

De oude werd overspoeld, het getuigde van haat en moed.
Het magische woord vernieuwing het werd in ons sjaal de oude niet weer jong, het sterft in stille pijn.

De beller in de woestijn...