Die Fantastischen Vier — Dann mach doch mal songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dann mach doch mal" van Die Fantastischen Vier.

Songteksten

erst im Halbschatten, dann mitten im Schwerferstrahl,
du hast die Schallplatten von uns Vieren bei dir im Regal,
fragst dich: «Was machen solche Halbgötter eigentlich Privat?
Michi Beck:
Sind das nicht alles Arschlöcher: machen die einen auf Large?"
Und wenn du könntest würdest du uns wirklich gerne malf ragen, wie das damals
so war nach 'nem verdammt harten Tag, noch vor ganzen Millionen oder dem
Plattenvertrag.
Smudo:
Hatten wir an was zu knabbern? Ham' wir uns durchgebissen?
Waren wir, wie du, hart am Ackern oder nur einfach gerissen?
Willst eigentlich keinen dissen, du willst es einfach wissen:
Haben wir alle verarscht und dich am Ende beschissen?
Alle:
Ist es wie immer hinter den Kulissen jeder Gesellschaft?
Die einen streben nach Weltmacht, die anderen leben unter 'nem Zeltdach oder
stehen unter 'nem Wellblechdach;
doch alle sehen was das Geld macht.
Smudo:
Und sind wir auch so wie die, dann bist du nicht so wie wir
und wenn du so wärst wie wir, dann wärst du nicht so wie die,
Michi Beck:
das könnte dir nicht passieren, würdest dir treu bleiben,
Thomas D.:
würdest dich niemals verlieren und die Geschichte neu schreiben!
Dann mach doch mal — wer hat gesagt es wär leicht?
Dann mach doch mal — wenige haben’s erreicht.
Dann mach doch mal — es ist nun mal leider schwer,
doch jeder würd' es machen wenn es einfach wär.
Thomas D.:
Dann mach doch mal — Alter, dann nimm ihn doch flach,
stand alles offen, den hätt' sogar meine Oma gemacht,
ich hätt' getroffen im Schlaf, oder besoffen bei Nacht,
hätt' ihn direkt angenommen und dann:
zack, unter’s Dach!
Smudo:
Ich hätt' den Sack zugemacht und nicht so kläglich versagt,
ich weiß echt nicht, wofür wir der Depp denn täglich bezahlt?
Alle:
Das ist doch echt’n Skandal, denen ist doch alles egal
und jede Wette hätte man mich halt mal vorher gefragt,
Michi Beck:
dann hätten wir jetzt nicht verloren, sondern die da oben,
es wird Zeit, dass wir unseren Teil wiederholen,
tut mir leid, muss mich wiederholen,
ich mach’s einfach wie Dieter Bohlen und verdien' Millionen!
Smudo:
Denn hätte ich soviel Knete, wär' selbst das Wetter perfekt
und wenn es hin und wieder regnet, ja dann regnet es Schecks.
Thomas D.:
Würde nur endlich entdeckt, welches Talent in mir steckt,
dann blieb ich «Leader of the Pack» und ging nie wieder weg!
Alle:
Jeder würd' es machen wenn es einfach wär.
Jeder würd' es machen wenn es einfach wär.
Es kann nicht jeder machen, denn es ist zu schwer,
denn jeder würd' es machen wenn es einfach wär.

Songtekstvertaling

eerst in gedeeltelijke schaduw, dan in het midden van de balk,
je hebt de gegevens van ons vieren op je plank.,
vraag jezelf af: "wat doen zulke halfgoden eigenlijk privé?
Michi Beck:
Zijn het niet allemaal klootzakken: doen ze er één op grote?"
En als je dat zou kunnen, zou je ons toen echt willen, Ralf ragen.
dat was ook na een verdomd zware dag, zelfs voor miljoenen of de
Platencontract.
Smudo:
Hadden we iets om op te knabbelen? Zijn we gebeten?
Waren we, net als jij, hard aan het werk of gewoon verscheurd?
Ik wil niet echt ontleden, je wilt gewoon weten:
Hebben we je uiteindelijk allemaal geneukt en geneukt?
Iedereen:
Is het zoals altijd achter de schermen van elke samenleving?
Sommigen streven naar wereldmacht, anderen wonen onder een tentdak of
onder een gegolfd dak staan;
maar iedereen ziet wat het geld doet.
Smudo:
En als wij zijn zoals zij, Dan ben jij niet zoals wij.
en als je net als ons was, zou je niet zoals zij zijn. ,
Michi Beck:
dit kon jou niet overkomen, zou trouw blijven aan jou.,
Thomas D.:
ik zou je nooit verliezen en de geschiedenis herschrijven!
Wie zei dat het makkelijk zou zijn?
Doe het dan-weinigen hebben het bereikt.
Doe het dan-het is nu helaas moeilijk,
maar iedereen zou het doen als het makkelijk was.
Thomas D.:
Doe het dan-leeftijd, neem het dan plat,
alles was open, zelfs mijn oma zou het gedaan hebben.,
Ik zou elkaar in mijn slaap ontmoet hebben, of ' s nachts dronken.,
zou hem direct hebben geaccepteerd en dan:
zack, Onder het dak.
Smudo:
Ik zou de tas gesloten hebben en niet zo jammerlijk gefaald hebben.,
Ik weet echt niet waar we de Depp elke dag voor betaald hebben?
Iedereen:
Dit is echt een schandaal.
en elke weddenschap die je me eerder zou hebben gevraagd,
Michi Beck:
dan hadden we nu niet verloren, maar die daarboven.,
het is tijd dat we ons Deel weer doen.,
sorry, ik moet mezelf herhalen.,
Ik doe het gewoon als Dieter Bohlen en verdien miljoenen!
Smudo:
Want als ik zoveel geld had, zou zelfs het weer perfect zijn.
en als het zo nu en dan regent, ja, het regent checks.
Thomas D.:
Zou pas eindelijk ontdekken wat Talent in mij is,
toen bleef ik" leider van de roedel " en ging nooit meer weg!
Iedereen:
Iedereen zou het doen als het makkelijk was.
Iedereen zou het doen als het makkelijk was.
Niet iedereen kan het, want het is te moeilijk.,
omdat iedereen het zou doen als het makkelijk was.