Die Ärzte — Endstück des Eros songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Endstück des Eros" van Die Ärzte.
Songteksten
Er war jung, fast noch ein Kind
und wie Teenager so sind
für Vernunft absolut blind
Worte im Wind
er wollte es so sehr
das ist schon etwas her
doch noch immer leidet er
leidet so sehr
Er ist einsam und allein
niemand weiß, was ihn so quält
niemandem hat er
von seinem schlimmen Geheimnis erzählt
er leidet still
so lange niemand weiß
er ist ein Mann mit Tribal Tattoo
über seinem Steiß
ei ei ei ei
irgendwann wars dann genug
weil ers nicht mehr ertrug
warf er sich vor einen Zug
vorbei der Spuk
was dann kam, war blanker Hohn
es gab eine Obduktion
und, nun ja, man ahnt es schon
sie legten seine Michaelis-Raute frei
und alle Welt sah nun sein schönes ...
er ist the shit, bitches
Er starb einsam und allein
niemand wusste was ihn quält
niemandem hat er
von seinem schlimmen Geheimnis erzählt
nun ist er tot
und endlich frei
und niemand lacht mehr über den Mann
niemand lacht mehr über den Mann
nein, niemand lacht mehr über den Mann
niemand lacht mehr über den Mann
mit dem Punkt, Punkt, Punkt
Songtekstvertaling
Hij was jong, bijna een kind.
en hoe tieners zo zijn
absoluut blind voor rede.
Woorden in de Wind
hij wilde het zo graag.
dat is een beetje geleden.
maar hij lijdt nog steeds.
lijdt zoveel
Hij is eenzaam en alleen
niemand weet wat hem zo kwelt.
niemand heeft hem.
verteld over zijn verschrikkelijke geheim
hij lijdt stilletjes.
zolang niemand het Weet.
hij is een man met Stammentatoeage.
boven zijn staart
ei ei ei ei ei ei ei ei ei
uiteindelijk was het genoeg.
omdat hij niet langer kon verdragen
hij gooide zichzelf voor een trein.
voorbij het spook.
wat toen kwam was pure bespotting.
er was een autopsie.
en, nou, je weet het al
ze hebben zijn Michaelis diamant vrijgegeven.
en de hele wereld zag nu zijn schoonheid ...
hij is geweldig, bitches.
Hij stierf eenzaam en alleen.
niemand wist wat hem kwelde.
niemand heeft hem.
verteld over zijn verschrikkelijke geheim
nu is hij dood.
en eindelijk vrij
en niemand lacht meer om de man.
niemand lacht meer om de man.
nee, niemand lacht meer om de man.
niemand lacht meer om de man.
met het punt, punt, punt