Diane Tell — J'en ai marre de l'amour songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'en ai marre de l'amour" van Diane Tell.

Songteksten

Ça va comme ça,
Cette fois tout est fini,
Ça va comme ça,
Arrêtez la boucherie,
Voulez-vous que je vous dise,
J’en ai marre de l’amour,
Ça va comme ça,
Laissez moi changer d’air,
Laissez moi ranger mon coeur au frigidaire,
Il fait trop de bêtises,
J’en ai marre de l’amour,
Je vivais sage sans me tourmenter mais votre voltage à tout fait sauter
Toujours docile,
J’allais m’adapter,
Comme c’est facile
Voilà que vous partez,
J’en ai assez,
de votre bla bla bla et de vos baisers qui sentent le cinéma,
et même si ca vous scandalise,
j’en ai marre de l’amour,
solo
Fini la fête,
Après ce coup là,
Faudrait être bête pour remettre ça,
Moi je m’arrête, mais je vous l’avoue,
Si ça m’embête c’est surtout pour vous,
Je vous aimais comme on aime à 20 ans,
Vous ne comprenez pas ce genre de sentiment,
C’est ça qui me martyrise,
J’en ai marre de l’amour,
J’en ai marre de l’amour,
Si c’est pas votre…
Si c’est pas votre amour.
(Merci à Kuryakin pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Zo gaat dat.,
Deze keer is het voorbij.,
Zo gaat dat.,
Stop de slagerij.,
Wil je dat ik je vertel,
Ik ben de liefde zat.,
Zo gaat dat.,
Laat me mijn lucht verversen,
Laat me mijn hart in de koelkast bewaren.,
Hij doet te veel gek doen.,
Ik ben de liefde zat.,
Ik leefde wijs zonder mezelf te kwellen, maar jouw spanning blies alles op.
Altijd volgzaam,
Ik wilde me aanpassen.,
Hoe makkelijk het is
Alsjeblieft.,
Ik heb er genoeg van.,
je bla bla bla bla en je kussen die de bioscoop ruiken,
en zelfs als het je aanstoot geeft,
Ik ben de liefde zat.,
solo
Het feest is voorbij.,
Na dat schot daar.,
Je moet wel stom zijn om dat weer aan te doen.,
Ik zal stoppen, maar ik geef het toe.,
Als het me stoort, is het speciaal voor jou.,
Ik hield van je zoals je van me hield toen ik 20 was.,
Je begrijpt dit soort gevoelens niet.,
Dat is wat martelaren mij,
Ik ben de liefde zat.,
Ik ben de liefde zat.,
Als het niet jouw…
Als het niet jouw liefde is.
(Dank aan Kuryakin voor deze woorden)