Dia Psalma — Gryningsvisa I D-moll songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gryningsvisa I D-moll" van Dia Psalma.
Songteksten
Det var lördag kväll och upp på logen dans
En flicka stod där själv och ingen såg att hon fanns
Hon ville ta en svängom, bara en endaste gång
Men ingen bjöd henne upp, på hela natten lång
Hon stod och såg på när alla roade sig
Hon dränkte sina sorger med en ljummen butelj
Hon somnade in när spritens rus blev för skönt
Och sen dansade hon sovande i ett hörn
HON HAR HÖRT TALAS OM ETT LAND
DÄR DRÖMMEN KAN BLI SANN
HON HAR LETAT ÖVERALLT
MEN ALDRIG HITTAT FRAM
När hon vaknade upp var redan dansen slut
Gryningen var där och flickan kastades ut
Hon vandrade hem över en blommande äng
Och sen dansade hon sovande i sin säng
Och i hennes dröm, där får alla stå i kö
För att bjuda upp kvällens fagraste mö
Och när kvällen är slut, då vill alla ha hennes hand
För att binda upp kärlekens starkaste band
På morgonen var alla drömmar väck
Hon kysste sin dagbok och skrev med tårar och bläck
En sista mening som bestod av ett enda ord
Och sen dansade hon sovande under jord
HON HAR HÖRT TALAS OM ETT LAND
DÄR DRÖMMEN KAN BLI SANN
HON HAR LETAT ÖVERALLT
HON HAR NU HITTAT FRAM
Songtekstvertaling
Het was zaterdagavond en in de lodge aan het dansen.
Een meisje stond daar zelf en niemand zag dat ze bestond.
Ze wilde maar één keer slaan.
Maar niemand heeft haar de hele nacht uitgenodigd.
Ze stond en keek toe terwijl iedereen zich vermaakte.
Ze verdronk haar verdriet met een lauwe fles.
Ze viel in slaap toen de drank te goed werd.
En toen danste ze in een hoek.
ZE HEEFT GEHOORD VAN EEN LAND
WAAR DE DROOM KAN UITKOMEN
ZE HEEFT OVERAL GEZOCHT.
MAAR NOOIT TE WETEN GEKOMEN
Toen ze wakker werd was de dans al voorbij.
De dageraad was daar en het meisje werd eruit gegooid
Ze zwierf naar huis over een bloeiende weide
En toen danste ze in haar bed.
En in haar droom, waar iedereen in de rij staat
Om het nichtigste meisje van vanavond uit te nodigen
En als de avond voorbij is, dan wil iedereen haar hand.
Om de sterkste band van liefde vast te binden.
'S morgens werden alle dromen gewekt
Ze kuste haar dagboek en schreef met tranen en inkt.
Een laatste zin bestaande uit één woord
En toen danste ze onder de grond.
ZE HEEFT GEHOORD VAN EEN LAND
WAAR DE DROOM KAN UITKOMEN
ZE HEEFT OVERAL GEZOCHT.
ZE HEEFT NU ONTDEKT