Dexys Midnight Runners — The Occasional Flicker songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Occasional Flicker" van Dexys Midnight Runners.

Songteksten

No, I don’t want sympathy,
I just want somewhere for these sins to go Compromise is the devil talking and he spoke to me He mentioned something of moving in,
I conversed once with him and yes
He related to me how necessity is evil’s mother
He has no father,
only victims weak or strong.
I hope this won’t take long
I was right the first time,
I’ll put it right with thirst now
Well, you might say I’m trying to redeem myself and in a way
I think that’s true, but I’m just trying to bite off more than those
That chew more than I do You could say that I’m a bitter man
and once again, I think that’s true,
I witl remain so until I better those
that know more than I do It kind of reminds me of that burning feeling
I used to get
What?
You know, that little problem I used to get What
Are you still getting trouble with this?
Yeah, not all the time or anything
Like it was?
Yeah, sometimes
Are you sure it’s not heartburn?
No, it’s definitely not heartburn
It’s just a little matter of a burning,
a little matter of a burning nature
It’s not arson, it’s not arson
It’s OK it’s my problem I’ll deal with it myself

Songtekstvertaling

Nee, Ik wil geen medelijden.,
Ik wil gewoon ergens voor deze zonden een compromis is de duivel praten en hij sprak tegen mij Hij zei iets van verhuizen naar,
Ik sprak een keer met hem en ja
Hij vertelde mij hoe noodzakelijk de moeder van het kwaad is.
Hij heeft geen vader.,
alleen zwakke of sterke slachtoffers.
Ik hoop dat dit niet lang duurt.
De eerste keer had ik gelijk.,
Ik zal het gelijk met dorst doen.
Je zou kunnen zeggen dat ik mezelf probeer te verlossen.
Ik denk dat dat waar is, maar ik probeer gewoon meer af te bijten dan die
Dat kauwen meer dan ik je zou kunnen zeggen dat ik een verbitterde man ben
en nogmaals, ik denk dat dat waar is.,
Ik blijf zo totdat ik die beter maak.
dat Weet meer dan ik doe het doet me denken aan dat brandende gevoel
Ik kreeg
Wat?
Weet je, dat kleine probleem dat ik had om wat te krijgen
Krijg je hier nog steeds problemen mee?
Ja, niet altijd of zo.
Zoals het was?
Ja, soms.
Weet je zeker dat het geen brandend maagzuur is?
Nee, Het is zeker geen brandend maagzuur.
Het is gewoon een kleine kwestie van een brand,
een brandende kwestie.
Het is geen brandstichting, het is geen brandstichting.
Het is goed het is mijn probleem ik Regel het zelf wel.