Despistaos — La chica de la curva songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La chica de la curva" van Despistaos.
Songteksten
Nunca me he encontrado a la chica de la curva
Nunca he tenido una experiencia ovni
Hay bastantes cosas que no he probado nunca
Aunque estoy seguro de que no me gustan
Nunca me he fiado del todo de la NASA
Nunca he sufrido una metamorfosis
Nunca me he tirado tres noches de gaupasa
Aunque hay temporadas en que no piso mi casa
Y nadie puede decir que soy un fosil
Aunque a veces pierdo el contacto con la actualidad
Pero al bajar de aquí, necesito una dosis
De soledad
Nunca
Voy a llamarte nunca más
Nunca
Nunca
Vuelvo a decir nunca jamas
Nunca
Nunca he presenciado mi entierro en un espejo
No tengo claro de que va la hipsnosis
No soy un vampiro, ni tampoco un muermo
Vivo por la noche y por el día duermo
Nunca hice la ouija, dentro de un cementerio
Nunca he tenido que escapar de un zombi
Nunca o casi nunca me rio del misterio
Aunque la verdad no me lo tomo muy enserio
Y nadie puede decir que soy un fosil
Aunque a veces pierdo el contacto con la actualidad
Pero al bajar de aquí, necesito una dosis
De soledad
Nunca
Voy a llamarte nunca más
Nunca
Nunca
Vuelvo a decir nunca jamas
Nunca
Nunca
Voy a llamarte nunca más
Nunca
Nunca
Vuelvo a decir nunca jamas
Nunca
Voy a llamarte nunca más
Nunca
Nunca
Vuelvo a decir nunca jamas
Nunca, nunca
Nunca me he encontrado a la chica que la curva
Songtekstvertaling
Ik heb nog nooit het meisje op de curve ontmoet.
Ik heb nog nooit een UFO ervaring gehad.
Er zijn veel dingen die ik nog nooit heb geprobeerd.
Maar ik vind ze vast niet leuk.
Ik heb NASA nooit volledig vertrouwd.
Ik heb nog nooit een metamorfose gehad.
Ik heb nog nooit drie nachten van gaupasa geneukt.
Hoewel er seizoenen zijn waarin ik niet in mijn huis woon
En niemand kan zeggen dat ik een fossiel ben.
Hoewel ik soms het contact met de stroming verlies
Maar als ik hier beneden ben, heb ik een dosis nodig.
Van eenzaamheid
Nooit
Ik zal je nooit meer bellen.
Nooit
Nooit
Ik Zeg Nooit Meer.
Nooit
Ik heb mijn begrafenis nog nooit in een spiegel gezien.
Ik weet niet wat de hypsnose is.
Ik ben geen vampier, noch een slijm.
Ik leef ' s nachts en overdag ik slaap
Ik heb de ouija nooit gemaakt, op een kerkhof.
Ik heb nog nooit aan een zombie hoeven ontsnappen.
Ik lach nooit of bijna nooit om het mysterie.
Hoewel ik het niet echt serieus neem.
En niemand kan zeggen dat ik een fossiel ben.
Hoewel ik soms het contact met de stroming verlies
Maar als ik hier beneden ben, heb ik een dosis nodig.
Van eenzaamheid
Nooit
Ik zal je nooit meer bellen.
Nooit
Nooit
Ik Zeg Nooit Meer.
Nooit
Nooit
Ik zal je nooit meer bellen.
Nooit
Nooit
Ik Zeg Nooit Meer.
Nooit
Ik zal je nooit meer bellen.
Nooit
Nooit
Ik Zeg Nooit Meer.
Nooit, nooit
Ik heb nog nooit het meisje ontmoet dat krom is.