Desoto Jones — Out Of The Blue songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Out Of The Blue" van Desoto Jones.

Songteksten

Sleeping sound in the middle of september, just a few till the first of fall
We’re all getting old and it’s hard to imagine
I woke up to the white album skipping and a sore throat from the cold fan
I resent the times and this whole situation
Then somebody sang and all of my days got brighter
This is the message i send to all of my friends
This is the message i send when everything ends
Moving slow with everything still yawning, cursing all that surrounds me.
then it comes on like switch on an old tv
This time should i choose to follow and collapse every support beam down?
but so you say, will all of this last? we’ll see
This is the message i send to all of my friends
This is the message i send when everything ends
Hope comes out of the blue in your life now
Hope comes out of the blue in your life now
Choose between the hand that holds you up and pulls you down
A tug of war for something more exciting than a crown
I’ve gotta know that everything is made to balance out
I’ve gotta feel, i’ve gotta move forward. this is the message i send to all of
my friends
This is the message i send when everything ends
Hope comes out of the blue in your life now
Hope comes out of the blue in your life now
So it keeps the light out of my eyes
It keeps the light, i’ll never know why but it keeps the light out of my eyes
now

Songtekstvertaling

Slaapgeluid in het midden van september, slechts een paar tot de eerste herfst
We worden allemaal oud en het is moeilijk voor te stellen
Ik werd wakker met het witte album en een zere keel van de koude ventilator.
Ik haat de tijden en deze hele situatie.
Toen zong er iemand en al mijn dagen werden helderder.
Dit is de boodschap die ik naar al mijn vrienden stuur.
Dit is de boodschap die ik stuur als alles voorbij is.
Langzaam bewegen met alles wat nog gaapt, vloekend alles wat me omringt.
dan gaat het aan als een oude tv aanzetten.
Deze keer moet ik ervoor kiezen om elke steunstraal te volgen en in te storten?
maar je zegt, zal dit alles blijven duren? we zullen zien.
Dit is de boodschap die ik naar al mijn vrienden stuur.
Dit is de boodschap die ik stuur als alles voorbij is.
Hoop komt uit het niets in je leven nu
Hoop komt uit het niets in je leven nu
Kies tussen de hand die je omhoog houdt en je naar beneden trekt
Een zucht van oorlog voor iets spannenders dan een kroon
Ik moet weten dat alles in balans is.
Ik moet voelen, ik moet vooruit. dit is de boodschap die ik naar iedereen stuur.
mijn vrienden
Dit is de boodschap die ik stuur als alles voorbij is.
Hoop komt uit het niets in je leven nu
Hoop komt uit het niets in je leven nu
Dus het houdt het licht uit mijn ogen
Het houdt het licht, Ik zal nooit weten waarom maar het houdt het licht uit mijn ogen
nu