Dent May — Corner Piece songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Corner Piece" van Dent May.
Songteksten
I’m one small human on this big planet
Thinking of you
Spend time alone and I just can’t stand it
What can I do?
But walk around this town like I’m stupid
Hoping that I run into you kid
We should probably talk
Because I think about you almost every day
I like to call you every now and then if only just to say
But honestly, I feel we both could use some company
I’m on my way, cause I live one life that I don’t want to waste
I live one life that I don’t want to waste
I’m one small fish in a great big ocean
Lost in the sea
Spend too much time wishing and hoping
You could love me
Well I can’t help the spell that I’m under
So soon I might be dialing your number
We should probably talk
Because I think about you almost every day
I like to call you every now and then if only just to say
But honestly, I feel we both could use some company
I’m on my way, cause I live one life that I don’t want to waste
I live one life that I don’t want to waste
As long as the wind is blowing
I’ll always have your back
Part of the thrill is just knowing
We’re both alive, underneath this same old sky
I’m so happy I could die, I’m so happy I could die
We should probably talk
Because I think about you almost every day
I like to call you every now and then if only just to say
But honestly, I feel we both could use some company
I’m on my way, cause I live one life that I don’t want to waste
I live one life that I don’t want to waste
I live one life that I don’t want to waste
I live one life that I don’t want to waste
I live one life that I don’t want to waste
Songtekstvertaling
Ik ben een klein mens op deze grote planeet.
Ik denk aan jou.
Tijd alleen doorbrengen en ik kan er gewoon niet tegen.
Wat kan ik doen?
Maar loop door deze stad alsof ik dom ben.
Ik hoop dat ik je tegenkom.
We moeten praten.
Omdat ik bijna elke dag aan je denk.
Ik bel je zo nu en dan, al was het maar om te zeggen:
Maar eerlijk gezegd, denk ik dat we allebei wel wat gezelschap kunnen gebruiken.
Ik ben onderweg, want ik leef één leven dat ik niet wil verspillen.
Ik leef één leven dat ik niet wil verspillen.
Ik ben een kleine vis in een grote oceaan.
Verloren in de zee
Te veel tijd besteden aan wensen en hopen
Je zou van me kunnen houden.
Ik kan de betovering niet helpen.
Zo snel kan ik je nummer bellen.
We moeten praten.
Omdat ik bijna elke dag aan je denk.
Ik bel je zo nu en dan, al was het maar om te zeggen:
Maar eerlijk gezegd, denk ik dat we allebei wel wat gezelschap kunnen gebruiken.
Ik ben onderweg, want ik leef één leven dat ik niet wil verspillen.
Ik leef één leven dat ik niet wil verspillen.
Zolang de wind waait
Ik zal je altijd steunen.
Een deel van de sensatie is gewoon weten
We leven allebei, onder deze oude hemel.
Ik ben zo blij dat ik kon sterven, Ik ben zo blij dat ik kon sterven
We moeten praten.
Omdat ik bijna elke dag aan je denk.
Ik bel je zo nu en dan, al was het maar om te zeggen:
Maar eerlijk gezegd, denk ik dat we allebei wel wat gezelschap kunnen gebruiken.
Ik ben onderweg, want ik leef één leven dat ik niet wil verspillen.
Ik leef één leven dat ik niet wil verspillen.
Ik leef één leven dat ik niet wil verspillen.
Ik leef één leven dat ik niet wil verspillen.
Ik leef één leven dat ik niet wil verspillen.