Dennis Brown — Words of Wisdom songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Words of Wisdom" van Dennis Brown.
Songteksten
Woooooah! Woah yeah nah.
I will open my mouth in a parable, and sing the dark sayings of old.
And much wisdom and knowledge stretch forth their hands,
Unto you, o children, I cry.
All the words of my mouth speak righteousness,
All the days of my life will tell.
Take heed of the words of Jehovah, or men you will surely fail!
Ooooh, ooooh, woah yeah yeah nah nah, oh yeah. Ooooh, woahohoh yeah.
In laughter the heart is sorrowful,
Your folly is your reward.
Better is a dinner of herbs where love is, than feasting where there is wrath.
All the words of my mouth speak righteousness, all the days of my life will
tell.
Take heed of the words of Jehovah, or men you will surely fail!
Woah yeah now now… Woah… yeah! Oooohhh ooh yeah… oh yeah now:
So take heed Jah-people, and live upright, for this is the time that will tell.
When the righteous ones shall stand up strong,
Oh why did the heathen rage?
All the words of my mouth speak righteousness, all the days of my life will
tell!
Take heed of the words of Jehovah, or men you will surely fail!
Woah yeah now… mmmmm. Oh yeah, said you will surely fail!
Oh yeah now… mmmm. Oh yeah now.
So I will open my mouth in a parable, and sing the dark sayings of old.
So much wisdom and knowledge stretch forth their hands,
Unto you, o children, I cry!
All the words of my mouth speak righteousness, all the days of my life will
tell!
Take heed of the words of Jehovah, or men you will surely fail!
Ooooh mmmmm. Oh yeah now mmmmm. Oooooooh mmmmmmmm.
Woah yeah now now,
Live up, live up, now now, live up! Never give up righteousness!
Oh yeah now, keep it up, son, follow the footsteps of your father!
Oh yeah nah now. Words of wisdom, words of wisdom, words of wisdom I hold to.
I said I hold to.
Oooooh YEEAAAAH yeah!!!
Songtekstvertaling
Woooooah! Woah Ja nah.
Ik zal mijn mond openen in een parabel, en de duistere gezegden van vroeger zingen.
En veel wijsheid en kennis strekken hun handen uit,
Tot jullie, kinderen, roep ik.
Al de woorden van mijn mond spreken gerechtigheid.,
Alle dagen van mijn leven zullen het leren.
Let op de woorden van Jehova, anders zullen jullie zeker falen!
Ooooh, ooooh, woah ja ja nah, oh ja. Ja.
In gelach is het hart treurig,
Je dwaasheid is je beloning.
Beter is een diner van kruiden waar liefde is, dan feesten waar er toorn is.
Alle woorden van mijn mond spreken gerechtigheid, alle dagen van mijn leven zullen
vertellen.
Let op de woorden van Jehova, anders zullen jullie zeker falen!
Woah ja nu... Woah ... Ja! Oooohhh ooh ja ... oh ja nu:
Luistert dus naar de mensen en weest standvastig. dit is de tijd die zal spreken.
Wanneer dan de rechtschapenen sterk staan.,
Waarom was de heiden woedend?
Alle woorden van mijn mond spreken gerechtigheid, alle dagen van mijn leven zullen
vertel!
Let op de woorden van Jehova, anders zullen jullie zeker falen!
Ja, nu ... Oh ja, zei dat je zeker zal falen!
Oh ja nu... mmmm. Oh ja, nu.
Dus Ik zal mijn mond openen in een parabel, en de duistere gezegden van vroeger zingen.
Zoveel wijsheid en kennis strekken hun handen uit,
Tot jullie, kinderen, roep ik!
Alle woorden van mijn mond spreken gerechtigheid, alle dagen van mijn leven zullen
vertel!
Let op de woorden van Jehova, anders zullen jullie zeker falen!
Ooooh mmmm. Oh ja, nu mmmm. Oooooooh mmmmmmmm.
Ja, nu.,
Live up, live up, now, live up! Geef nooit de gerechtigheid op!
Oh ja, ga zo door, zoon, volg de voetstappen van je vader!
Oh ja, nee nu. Woorden van Wijsheid, Woorden van Wijsheid, Woorden van wijsheid waar ik aan vasthoud.
Ik zei dat ik me aan vasthield.
Oooooh YEEAAAAAH Ja!!!