Deniece Williams — Don't Blame It On My Heart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Blame It On My Heart" van Deniece Williams.

Songteksten

My love
Though we have promised to give love
Sometimes it’s hard to live love
Moment to moment, we just hold on
More love
We need to reach out and hold love
Closer and closer to know love
Not superficially, all that we feel
Don’t blame it on my heart
When I’m not thinkin' of you
Don’t blame it on my heart
'Cause that’s the part that loves you
That’s what keep us both together
That’s the part that will last forever
To love
Straight from the heart will bring true love
Stronger and stronger, it’s real love
Far from the laughter, and it’s far from the pain
Don’t blame it on my heart
When I’m not thinkin' of you
Don’t blame it on my heart
'Cause that’s the part that loves you
That’s what keep us both together
That’s the part that will last forever
Sometimes it feels like we should just give up
But all of our hopes and dreams
We must live up to, yes
So don’t you blame it on my heart
When I’m not thinkin' of you
Don’t you blame it on my heart
'Cause that’s the part that loves you
Oh, and that’s the part that keep us both together
That’s the part that will last forever
Don’t you blame it on my heart
When I’m not thinkin' of you
Don’t you blame it on my heart
'Cause that’s the part that loves you
That’s what keep us both together
That’s the part that will last forever…

Songtekstvertaling

Mijn liefste.
Al hebben we beloofd om liefde te geven
Soms is het moeilijk om liefde te leven
Van Moment tot moment, houden we gewoon vast.
Meer liefde
We moeten de liefde vasthouden.
Dichter en dichter bij de liefde
Niet oppervlakkig, alles wat we voelen.
Geef mijn hart niet de schuld.
Als ik niet aan je denk
Geef mijn hart niet de schuld.
Want dat is het deel dat van je houdt .
Dat houdt ons bij elkaar.
Dat is het deel dat eeuwig zal duren.
Graag
Recht uit het hart zal ware liefde brengen
Sterker en sterker, het is echte liefde
Ver van het gelach, en het is ver van de pijn.
Geef mijn hart niet de schuld.
Als ik niet aan je denk
Geef mijn hart niet de schuld.
Want dat is het deel dat van je houdt .
Dat houdt ons bij elkaar.
Dat is het deel dat eeuwig zal duren.
Soms voelt het alsof we gewoon moeten opgeven.
Maar al onze hoop en dromen
We moeten ons houden aan, ja
Dus geef mijn hart niet de schuld.
Als ik niet aan je denk
Geef mijn hart niet de schuld.
Want dat is het deel dat van je houdt .
En dat is het deel dat ons bij elkaar houdt.
Dat is het deel dat eeuwig zal duren.
Geef mijn hart niet de schuld.
Als ik niet aan je denk
Geef mijn hart niet de schuld.
Want dat is het deel dat van je houdt .
Dat houdt ons bij elkaar.
Dat is het deel dat eeuwig zal duren.…