Demis Roussos — Summer in her eyes songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Summer in her eyes" van Demis Roussos.
Songteksten
She was my first ever love
She was my first breath of summer
She was my first taste of spring
The first taste of wine, I remember
She had the summer in her eyes
She was the promised kiss of springtime
She had the touch of warm July
We were in love and she was mine
(She had the summer in her eyes
She was the promised kiss of springtime)
She had the touch of warm July
We were in love and she was mine
She gave my first kiss of pain
She was my first dark November
She was my first drop of rain
The cold icy wind of December
But she had the summer in her eyes
She was the promises kiss of springtime
She was the autumn of my life
But love in heart, she was mine
(She had the summer in her eyes
She was the promised kiss of springtime)
She was the autumn of my life
But love in heart, she was mine
She had the summer in her eyes
She was the promised kiss of springtime
She had the touch of warm July
The smile of love and she was mine
She had the summer in her eyes
She was the promised kiss in springtime
She had the touch of warm July
The smile of love and she was mine
lalalalalala
(Merci à Linda Lawrence pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Ze was mijn eerste liefde ooit.
Ze was mijn eerste adem van de zomer.
Ze was mijn eerste voorproefje van de lente.
De eerste smaak van wijn, Ik herinner me
Ze had de zomer in haar ogen
Ze was de beloofde kus van de lente.
Ze had de aanraking van warme juli.
We waren verliefd en ze was van mij.
(Ze had de zomer in haar ogen
Ze was de beloofde kus van de lente.)
Ze had de aanraking van warme juli.
We waren verliefd en ze was van mij.
Ze gaf mijn eerste kus van pijn
Ze was mijn eerste donkere November.
Ze was mijn eerste druppel regen.
De koude ijzige wind van December
Maar ze had de zomer in haar ogen
Ze was de belofte kus van de lente
Ze was de herfst van mijn leven
Maar liefde in hart, Ze was van mij
(Ze had de zomer in haar ogen
Ze was de beloofde kus van de lente.)
Ze was de herfst van mijn leven
Maar liefde in hart, Ze was van mij
Ze had de zomer in haar ogen
Ze was de beloofde kus van de lente.
Ze had de aanraking van warme juli.
The smile of love and she was mine
Ze had de zomer in haar ogen
Ze was de beloofde kus in de lente
Ze had de aanraking van warme juli.
The smile of love and she was mine
lalalalala
(Merci à Linda Lawrence pour cettes paroles)