Demis Roussos — Comme le vent d'hier songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Comme le vent d'hier" van Demis Roussos.
Songteksten
J’avais oublié que l’automne
Etait aussi joli chez toi
J’avais perdu ton téléphone
Perdu la tête encore une fois
J’avais oublié que ton rire
Etait ma musique préférée
J’avais oublié de te dire
Que je n' t’ai jamais oubliée
Et les horloges tournent à l’envers
Mon avenir est mon passé
Comme le vent d’hier
Je reviens jouer
Dans les volets verts
Et les champs de blé
Comme le vent d’hier
Je reviens pareil
T’apporter un peu de soleil
Comme le vent d’hier
Je reviens jouer
Dans tes cheveux clairs
Et les escaliers
Comme le vent d’hier
Je suis en retard
De quelques mots d’amour bizarres
J’avais emporté avec moi
Le parfum d’un foulard anglais
Et cette façon d'être toi
A tout hasard, à tout jamais
J’avais emporté sans rien dire
Nos souvenirs à l’imparfait
Mais je suis venu pour te dire
La violonie de mes regrets
Et les horloges tournent au délire
Ma nostalgie est ce qu’elle est
Comme le vent d’hier
Je reviens jouer
Dans les volets verts
Et les champs de blé
Comme le vent d’hier
Je reviens pareil
T’apporter un peu de soleil
Comme le vent d’hier
Je reviens jouer
Dans tes cheveux clairs
Et les escaliers
Comme le vent d’hier
Je suis en retard
De quelques mots d’amour bizarres.
Songtekstvertaling
Ik was die herfst vergeten.
Was ook mooi bij jou thuis.
Ik ben je telefoon kwijt.
Weer gek geworden.
Ik was vergeten dat je lachte.
Was mijn favoriete muziek
Ik vergat je te vertellen
Dat ik je nooit vergeten ben.
En de klokken ondersteboven draaien
Mijn toekomst is mijn verleden
Zoals de wind van gisteren.
Ik kom terug om te spelen.
In de groene luiken
En tarwevelden
Zoals de wind van gisteren.
Ik kom op dezelfde manier terug.
Ik breng je wat zon
Zoals de wind van gisteren.
Ik kom terug om te spelen.
In je licht haar
En trappen
Zoals de wind van gisteren.
Ik ben laat.
Van een paar vreemde liefdeswoorden.
Ik had het meegenomen.
De geur van een Engelse sjaal
En deze manier om jou te zijn
Bij toeval, voor altijd
Ik had het weggenomen zonder iets te zeggen.
Onze herinneringen aan de onvolmaakte
Maar ik kwam je vertellen
De violonie van mijn spijt
En de klokken draaien naar delirium
Mijn nostalgie is wat het is.
Zoals de wind van gisteren.
Ik kom terug om te spelen.
In de groene luiken
En tarwevelden
Zoals de wind van gisteren.
Ik kom op dezelfde manier terug.
Ik breng je wat zon
Zoals de wind van gisteren.
Ik kom terug om te spelen.
In je licht haar
En trappen
Zoals de wind van gisteren.
Ik ben laat.
Wat vreemde liefdeswoorden.