Demet Sağıroğlu — Şikayetim Var songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Şikayetim Var" van Demet Sağıroğlu.
Songteksten
şikayetim var
çok üzdünüz beni beni beni beni beni of
gülmedi hiç yüzüm güldürmedi kader
neden neden
şikayetim var
çok üzdünüz beni beni beni beni of
gülmedi hiç yüzüm güldürmedi kader
neden neden bilmem
hayallerimi çalmışlar almış kaçmış insafsızlar
gözyaşlarım çocukluğumdan miras bana
inanmışım aldanmışım karanlıkdan korkarmışım
bu korkular çok eskiden kalmış bana
karlaar yağar baharda dallarıma
günüm gecem karıştı gözyaşlarıma
yeter yeter dünya düşman bana
yeter yeter reva mı bana
şikayetim var
çok üzdünüz beni beni beni beni beni of
gülmedi hiç yüzüm güldürmedi kader
neden neden
şikayetim var
çok üzdünüz beni beni beni beni of
gülmedi hiç yüzüm güldürmedi kader
neden neden neden bilmem
misketlerimi çalmışlar
almış kaçmış insafsızlar
gözyaşlarım çocukluğumdan miras bana
inanmışım aldanmışım
karanlıkdan korkarmışım
bu korkular çok eskiden kalmış bana
karlar yağar baharda dallarıma
günüm gecem karıştı gözyaşlarıma
yeter yeter dünya düşman bana
yeter yeter reva mı bana
Songtekstvertaling
Ik heb een klacht.
heel verdrietig van ME.
hij lachte niet, ik lachte nooit, het lot
waarom?
Ik heb een klacht.
je hebt me zo verdrietig gemaakt.
hij lachte niet, ik lachte nooit, het lot
Ik weet niet waarom.
ze stalen mijn dromen, namen ze mee en renden weg.
mijn tranen erfden me van mijn kindertijd.
Ik geloofde, ik was bedrogen, Ik was bang in het donker
deze angsten zijn lang geleden voor mij.
sneeuw valt op mijn takken in de lente
mijn dag, mijn nacht, mijn tranen
genoeg is genoeg, de wereld is de vijand voor mij.
genoeg is genoeg, reva?
Ik heb een klacht.
heel verdrietig van ME.
hij lachte niet, ik lachte nooit, het lot
waarom?
Ik heb een klacht.
je hebt me zo verdrietig gemaakt.
hij lachte niet, ik lachte nooit, het lot
waarom, waarom, ik weet niet waarom
ze hebben mijn knikkers gestolen.
de genadeloze die nam en wegliep
mijn tranen erfden me van mijn kindertijd.
Ik geloofde, ik was bedrogen
Ik ben bang in het donker.
deze angsten zijn lang geleden voor mij.
sneeuw valt op mijn takken in de lente
mijn dag, mijn nacht, mijn tranen
genoeg is genoeg, de wereld is de vijand voor mij.
genoeg is genoeg, reva?