Deliverance — As Above – So Below songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "As Above – So Below" van Deliverance.

Songteksten

The mirror is held up high, reflection’s hard to see
A darkened view of what this world’s to be Illusion is set, and the glassy skies do not exist
As the perfect world stares, the lower worlds persist
Silence is felt as the Spirit moves upon the deep
And chaos finds it’s harmony when dark and light finally meet
Let the mountains shake and the rocks declare your glory
As it is with you, so mote it be with me Let the rivers run strong and all nature bow with humility
As it is with you, so mote it be with me Quicken the hearts to ‘receive' the unfettered plan
And lose yourself in the eyes of an egoless drowning man
Thy Kingdom come, Thy will be done both light and in the dark
In my body the Holy Name, I bear the mark
Let the mountains shake and the rocks declare your glory
As it is with you, so mote it be with me Let the rivers run strong and all nature bow with humility
As it is with you, so mote it be with me Your creatures turn to sedition, has the ocean lost its way?
In matters of transition, reflective powers fight decay
I see through the crystal haze to find myself again
How is it that beauty only reflects disdain?
As above — so below in light and in the dark
In my body, the Holy Name, I bear the mark
Let the mountains shake and the rocks declare your glory
As it is with you, so mote it be with me Let the rivers run strong and all nature bow with humility
As it is with you, so mote it be with me

Songtekstvertaling

De spiegel wordt hoog gehouden, reflectie is moeilijk te zien
Een verduisterde kijk op wat deze wereld zal zijn illusie is ingesteld, en de glazige luchten bestaan niet
Terwijl de perfecte wereld staart, blijven de lagere werelden bestaan.
Stilte wordt gevoeld als de geest beweegt op de diepte
En chaos vindt harmonie wanneer duister en licht elkaar eindelijk ontmoeten
Laat de bergen schudden en de rotsen uw glorie verkondigen.
Zoals het met jou is, dus moge het met mij zijn laat de rivieren sterk stromen en alle natuur buigt nederig
Zoals het met jullie is, zo moge het met mij zijn om de harten te 'ontvangen' het ongecontroleerde plan
En jezelf verliezen in de ogen van een egoless verdrinkende man
Uw Koninkrijk kome, Uw wil geschiede zowel licht als in het donker
In mijn lichaam draag ik de heilige Naam.
Laat de bergen schudden en de rotsen uw glorie verkondigen.
Zoals het met jou is, dus moge het met mij zijn laat de rivieren sterk stromen en alle natuur buigt nederig
Zoals het bij jou is, dus moge het bij mij zijn ... dat jouw schepselen in opstand komen, is de oceaan de weg kwijt?
In overgangszaken bestrijden reflectieve krachten verval.
Ik kijk door de kristallen nevel heen om mezelf weer te vinden.
Hoe komt het dat schoonheid alleen minachting weerspiegelt?
Zoals hierboven-zo beneden in licht en in het donker
In mijn lichaam, de Heilige Naam, draag ik het teken
Laat de bergen schudden en de rotsen uw glorie verkondigen.
Zoals het met jou is, dus moge het met mij zijn laat de rivieren sterk stromen en alle natuur buigt nederig
Zoals het met jou is, dus mote het met mij