Del McCoury — Take Me In Your Lifeboat songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take Me In Your Lifeboat" van Del McCoury.

Songteksten

Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat
It will stand the ragin' storm
Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat
It will bear the spirit home.
Come on, brothers and sisters, and don’t fall asleep
Pray night and day or you’ll sleep in the deep
Now fathers and mothers are prayin' so loud
Said: ‘Lord, won’t you take us in your lifeboat ?'
Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat
It will stand the ragin' storm
Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat
It will bear the spirit home.
Clouds are so heavy, the winds are so loud
Thunder is rolling beckoning the crowd
They pray for the shipmates for what they have done
They took the dyin' sailor in their lifeboat.
Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat
It will stand the ragin' storm
Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat
It will bear the spirit home.
Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat
It will stand the ragin' storm
Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat
It will bear the spirit home.

Songtekstvertaling

Neem me mee in je reddingsboot, neem me mee in je reddingsboot.
Het zal de ragende storm weerstaan.
Neem me mee in je reddingsboot, neem me mee in je reddingsboot.
Het zal de geest naar huis dragen.
Kom op, broeders en zusters, en val niet in slaap.
Bid dag en nacht of je slaapt in het diepe
Nu bidden vaders en moeders zo hard
Hij zei: "Mijn Heer, wilt u ons niet meenemen in uw reddingsboot ?'
Neem me mee in je reddingsboot, neem me mee in je reddingsboot.
Het zal de ragende storm weerstaan.
Neem me mee in je reddingsboot, neem me mee in je reddingsboot.
Het zal de geest naar huis dragen.
De wolken zijn zo zwaar, de wind is zo hard
De donder rolt en roept de menigte.
Ze bidden voor de scheepsmaten voor wat ze gedaan hebben.
Ze namen de stervende zeeman mee in hun reddingsboot.
Neem me mee in je reddingsboot, neem me mee in je reddingsboot.
Het zal de ragende storm weerstaan.
Neem me mee in je reddingsboot, neem me mee in je reddingsboot.
Het zal de geest naar huis dragen.
Neem me mee in je reddingsboot, neem me mee in je reddingsboot.
Het zal de ragende storm weerstaan.
Neem me mee in je reddingsboot, neem me mee in je reddingsboot.
Het zal de geest naar huis dragen.