Deine Lakaien — Nevermore songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nevermore" van Deine Lakaien.
Songteksten
They say that everyone
goes out into the streets,
they say that spring is back in town.
And people looking at each other
and no one will be left alone.
High walls fighting the skies
high walls protecting my life
They say that I should
better leave my dungeon,
so I can breathe again.
And I pretend
not to hear not to see
Don’t you know why?
Don’t you know why?
Nevermore will I fall in love
Nevermore will I fall in love
no more laughter,
no more tears in my eyes
no more belief,
and no more these white lies.
All in the past in faithful one with one,
locked in tender sweet embrace
one tiny sign and you were one with me far from a distant place
High walls fighting the skies
high walls protecting my life
They say that
I should not remain alone,
I should rejoin my friends.
And I pretend
not to see not to hear
Don’t you know why?
Don’t you know why?
Nevermore will I fall in love
Nevermore will I fall in love
no more laughter,
no more tears in my eyes
no more belief,
and no more these white lies.
And now my days are paralysed
with gloomy pressure
and sadness everywhere
and future prospects will be hindered
by despondency and tiredness
High walls fighting the skies
high walls protecting my life
And all around they say that
spring is back in town
that spring is back in town.
And I pretend
not to hear not to see not to hear
Don’t you know why?
Don’t you know why?
Nevermore will I fall in love
Nevermore will I fall in love
no more laughter,
no more tears in my eyes
no more belief,
and no more these white lies.
Songtekstvertaling
Ze zeggen dat iedereen
gaat de straat op,
ze zeggen dat de lente weer in de stad is.
En mensen die naar elkaar kijken
en niemand zal met rust gelaten worden.
Hoge muren vechten tegen de lucht
hoge muren beschermen mijn leven
Ze zeggen dat ik moet
je kunt beter mijn kerker verlaten.,
zodat ik weer kan ademen.
En ik doe alsof
niet horen, niet zien.
Weet je niet waarom?
Weet je niet waarom?
Nooit meer zal ik verliefd worden
Nooit meer zal ik verliefd worden
geen gelach meer.,
geen tranen meer in mijn ogen.
geen geloof meer.,
en geen leugens meer.
Alles in het verleden in getrouwe een met een,
opgesloten in tedere zoete omhelzing
Eén klein teken en je was één met mij ver van een verre plaats.
Hoge muren vechten tegen de lucht
hoge muren beschermen mijn leven
Dat zeggen ze.
Ik zou niet alleen moeten blijven.,
Ik moet terug naar mijn vrienden.
En ik doe alsof
niet zien om niet te horen
Weet je niet waarom?
Weet je niet waarom?
Nooit meer zal ik verliefd worden
Nooit meer zal ik verliefd worden
geen gelach meer.,
geen tranen meer in mijn ogen.
geen geloof meer.,
en geen leugens meer.
En nu zijn mijn dagen verlamd.
met sombere druk
en verdriet overal
en de toekomstperspectieven zullen worden belemmerd
door moedeloosheid en vermoeidheid
Hoge muren vechten tegen de lucht
hoge muren beschermen mijn leven
En overal zeggen ze dat
de lente is terug in de stad.
die lente is terug in de stad.
En ik doe alsof
niet horen niet zien niet horen
Weet je niet waarom?
Weet je niet waarom?
Nooit meer zal ik verliefd worden
Nooit meer zal ik verliefd worden
geen gelach meer.,
geen tranen meer in mijn ogen.
geen geloof meer.,
en geen leugens meer.