Def Bond — Personne À Qui Plaire songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Personne À Qui Plaire" van Def Bond.

Songteksten

Sur ma vie j’sais pas quoi faire, la vie m’donne envie de rien faire
Mais jamais d’la vie je me foutrais en l’air
Dur comme du fer, j’préfère faire ce que je fais
Que rien frère, laisse faire qui tu sais, j’ai personne à qui plaire
Pour qui ils se prennent les gens qui m’jugent sans me connaître?
Déjà je suis pas sur qu’on ait vraiment la même vue d’nos fenêtres
Je me suis jamais plaint, j’ai jamais été plein étant jeune
Alors j’prends le droit de voir la couleur qu’il a ton blé, vieux
Mon père s’est crevé toute sa putain d’vie pour ramener des clous
Tu veux que j’reprenne le flambeau, mes burnes !
Pendant que tu mets ta flamme dans l’urne
T’y es fou ! Moi debout, tu assumeras mes conneries
Tu nous as cassé nos rêves, rien a foutre de la vie
J’ai bien des potes instruits qui s’en sortiront par les études
La seule fierté qui m’reste s’trouve dans mon attitude
J’ai jamais trop ouvert les bouquins, ça valait pas le coup
On m’a trop dit que je valais rien, j’ai trop ouvert d’verrous
Trop laisser rentrer d’images, et ça minot ça marque ses pages
Trop cru au flouze facile qui déteint pas avec l'âge
Mon livre à moi il est plein d’action et plein de sang, plein d'émotion
De rires, de larmes et pourtant
Je m’ferais pas 1 franc avec ça non plus, tu l’croies
Les best-sellers c’est pour qui veut, sauf pour les mecs comme moi
Je banalise pas ma délinquance, loin d’là, vas-y !
Mais dans c’putain d’monde qui vole quoi et à qui?
Sur ma vie j’sais pas quoi faire, la vie m’donne envie de rien faire
Mais jamais d’la vie je me foutrais en l’air
Dur comme du fer, j’préfère faire ce que je fais
Que rien frère, laisse faire qui tu sais, j’ai personne à qui plaire
J’préfère braquer c’que j’peux qu’mendier
Je sais que je serais hors, si un jour la terre s’arrête de tourner
Même dans la merde, ils m’bavent que j’emmerde la France
Que j’vole des jobs, que j rentre au pays de leur vacances
Autour d’ton hôtel PD, c’est mon grand-père qu’on égorge
Dans ta télé c’qui te plais, c’est quand dans ces guerres tu forges
Ta haine contre moi, montre-moi le vrai dans l'écran
Ça pue l’intox, et y a qu’avec des bofs comme toi qu'ça prend
Même ton fils n’y croit pas plus, tu l’vois changer dans la rue
Ils se mélangent, ils s'échangent leurs points d’vue, tu le tiens plus
Pour son bien tu voudrais reprendre le dessus mais c’est mort
S’il fait les mêmes conneries que moi, sûrement qu'ça vient de moi encore
Lui et moi, on perd les mêmes repères, on parle aux mêmes pères
Inquiets, fixés sur les clichés de trop près
Démodés comme pour les fringues, mais hors de cause
Les miennes au top, le prix du respect, faut que je dispose
De quoi rassurer les petites vieilles et leurs sacs
De quoi inviter la fille que j’aime ailleurs que dans un snack
Et merde, y a des avions de poudre qui passent au-dessus de toi
Il y a tant de choses qui s’passent au-dessus de nous, lâche-moi !
Sur ma vie j’sais pas quoi faire, la vie m’donne envie de rien faire
Mais jamais d’la vie je me foutrais en l’air
Dur comme du fer, j’préfère faire ce que je fais
Que rien frère, laisse faire qui tu sais, j’ai personne à qui plaire

Songtekstvertaling

Op mijn leven Weet ik niet wat ik moet doen, het leven laat me niets doen
Maar nooit in mijn leven zou ik mezelf neuken.
Hard als ijzer, ik doe liever wat ik doe
Dat niets broer, laat doen wie je weet, Ik heb niemand om te behagen
Wie nemen mensen die over me oordelen zonder me te kennen?
Ik weet niet of we vanuit onze ramen hetzelfde uitzicht hebben.
Ik heb nooit geklaagd, ik ben nog nooit zo jong geweest.
Dus ik ga rechts om de kleur van je tarwe te zien, Oude man.
Mijn vader doet zijn hele leven al moeite om spijkers terug te brengen.
Je wilt dat ik de fakkel terugneem, mijn ballen !
Terwijl je je vlam in de urn stopt
Je bent gek ! Als je me laat staan, pak je m ' n spullen.
Je brak onze dromen, niets geeft iets om het leven.
Ik heb veel opgeleide vrienden die het zullen halen door middel van studies.
De enige trots die ik nog heb is mijn houding.
Ik heb de boeken nooit te veel geopend, het was het niet waard.
Ik kreeg te veel te horen dat ik niets waard was, ik opende te veel sloten
Te laat in afbeeldingen, en het Minot het markeert zijn pagina ' s
Te rauw voor de gemakkelijke waas die niet vervaagt met de leeftijd
Mijn boek staat vol actie en vol bloed, vol emotie.
Lachen, tranen en toch
Ik zou het ook niet begrijpen.
De bestsellers zijn voor wie wil, behalve voor jongens zoals ik.
Ik bagatelliseer mijn misdaad niet, verre van dat, ga !
Maar wie steelt er nou wat en aan wie?
Op mijn leven Weet ik niet wat ik moet doen, het leven laat me niets doen
Maar nooit in mijn leven zou ik mezelf neuken.
Hard als ijzer, ik doe liever wat ik doe
Dat niets broer, laat doen wie je weet, Ik heb niemand om te behagen
Ik zou liever beroven dan smeken.
Ik weet dat ik weg zou zijn, als op een dag de aarde stopt met draaien
Zelfs in de stront kwijlen ze me dat ik Frankrijk neuk.
Dat ik banen Steel, Dat ik naar huis ga van hun vakantie.
Bij de politie van het hotel wordt m ' n opa afgeslacht.
In je TV waar je van houdt, is het wanneer je in deze oorlogen smeedt
Uw haat tegen mij, toon me de waarheid in het scherm
Het stinkt naar dronkenschap, en het is alleen met zwervers zoals jij dat het nodig is
Zelfs je Zoon gelooft het niet meer, je ziet hem op straat veranderen.
Ze mengen zich, ze wisselen hun mening uit, Jij houdt het meer vast.
Voor hem wil je het overnemen, maar het is dood.
Als hij hetzelfde doet als ik, weet ik zeker dat het weer van mij komt.
Hij en ik, we verliezen dezelfde oriëntatiepunten, we praten met dezelfde vaders.
Bezorgd, gefixeerd op de schoten te nauw
Ouderwetse kleding, maar geen sprake van.
Mijn top, de prijs van respect, ik moet
Wat om de kleine oude vrouwen en hun tassen gerust te stellen
Wat te nodigen het meisje waar ik van hou elders dan in een snack
En shit, er vliegen vliegtuigen van poeder over je heen.
Er is zoveel gaande boven ONS, Laat me los !
Op mijn leven Weet ik niet wat ik moet doen, het leven laat me niets doen
Maar nooit in mijn leven zou ik mezelf neuken.
Hard als ijzer, ik doe liever wat ik doe
Dat niets broer, laat doen wie je weet, Ik heb niemand om te behagen