Debout sur le zinc — Te promettre la lune songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Te promettre la lune" van Debout sur le zinc.
Songteksten
J'aimerais tant te promettre la lune
Je ne connais rien
De toi, de nos chemins
Je te parle comme ça
Par peur d'être sourd
Muet, quand mon tour viendra
Comme je t'imagine
En jupe ou en jean
Te jetant dans mes bras
Se dessinent au loin
Les nuits qui n'en finissent pas
J'aimerais tant te promettre la lune
Mais la lune est déjà prise
Livrer pour toi les clés de la fortune
Dans un monde un peu paisible
Et si je me fatigue
À trop vouloir gagner
Je n'ai rien à t'offrir
Tu n'es pas encore né
Je te parlerais de ma vie
Comme elle peut faire envie
Et décevoir souvent
Comment s'enchaînent
Les joies les douleurs, tout l'temps
Je te parlerais de celle
Qui m'a pris sous son aile
Sans que je sache comment
Celle que tu appelleras
Un jour ou l'autre Maman
J'aimerais tant te promettre la lune
Mais la lune est déjà prise
Livrer pour toi les clés de la fortune
Dans un monde un peu paisible
Mais les hommes se fatiguent
À trop vouloir gagner
Rêver ne vaux pas vivre
Tu n'es pas encore né
Mais rien de tout cela
Dans la chambre du bas
Où résonne à peine
Le bruit de mes pas
Juste une frise au mur
Et un mobile qui ne tourne pas
Et j'évoque malgré moi
Le vide d'ici-bas
Tout ce qui sans toi ne m'intéresse pas
Je soigne mes blessures
Je sais... que tu me viens déjà
J'aimerais tant te promettre la lune
Mais la lune est déjà prise
Livrer pour toi les clés de la fortune
Dans un monde un peu paisible
J'aimerais tant te promettre la lune
Songtekstvertaling
Ik zou het zo fijn vinden om te beloven dat je de maan ik weet niets over u, over onze wegen ik met je praten zoals die uit angst voor doven dempen, toen het mijn beurt zal komen als ik me voorstellen dat je in rok of jeans gooien je in mijn armen trekken weg de nachten dat niet ik zou het zo fijn vinden om te beloven dat je de maan, maar de maan is al genomen leveren voor u de sleutels van geluk in een wereld een beetje rustig en als ik moe van al die willen te veel om te winnen ik heb je niets te bieden u bent nog niet geboren is zou ik je vertellen over mijn leven als het kan maken die je wilt en vaak teleur te stellen hoe de vreugden zijn gekoppeld pijnen, al de tijd dat ik u zou vertellen over degene die nam me onder zijn vleugels Zonder Mij te Weten hoe degene die u belt op een dag of de andere moeder ik zou graag om te beloven dat je de maan, maar de maan is al genomen leveren voor u de sleutels van geluk in een wereld een beetje rustig, maar mannen moe van al die willen te veel om te winnen dromen is de moeite niet waard je bent niet geboren, maar geen van deze in de onderste kamer waar nauwelijks resoneert het geluid van mijn werk net een fries op de muur en een mobiel, dat gaat niet en ik roepen in weerwil van mij de leegte van het hier-en-neer dat allemaal zonder dat je het me niet schelen dat ik genezen van mijn wonden, ik weet het... Ik wil je de maan beloven, maar de maan is al bezet. geef je de sleutels van het geluk in een wereld een beetje vredig. Ik wil je de maan beloven.