Death In June — Lullaby to a Ghetto songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lullaby to a Ghetto" van Death In June.

Songteksten

So this is your life
This is your world
In a lullaby to a ghetto
Where you murder boys and girls
Ashes of a butterfly
On a blood-soaked wand
Painted, all decorated
Absent and missing
Like secret dreams
And broken promises
Like all our dead
And thoroughbred
Let the absence of life begin
To form an ash
And diamond lake
Revisionist, rust-torn and red
Black sun baked
Frank eyes never lie
They weep and shine
With that emptiness
Feral inside them
That mirrors can’t define
Don’t look to god
He’s turned away
Savaged by the smell
Of the first of seven days
So this is your life
This is your world
In a lullaby to a ghetto
Where you murder boys and girls

Songtekstvertaling

Dus dit is jouw leven.
Dit is jouw wereld.
In een slaapliedje naar een getto
Waar je jongens en meisjes vermoordt
As van een vlinder
Op een met bloed doordrenkte toverstaf
Geschilderd, allemaal versierd
Afwezig en vermist
Zoals geheime dromen
En gebroken beloften
Zoals al onze doden.
En volbloed.
Laat de afwezigheid van het leven beginnen
Om een as te vormen
En diamond lake
Revisionist, roest-gescheurd en rood
Zwarte zon gebakken
Frank eyes never lie
Ze huilen en schijnen
Met die leegte
Wilde in hen
Dat spiegels niet kunnen definiëren
Kijk niet naar god.
Hij heeft zich afgekeerd.
Aangetast door de geur
Van de eerste van zeven dagen
Dus dit is jouw leven.
Dit is jouw wereld.
In een slaapliedje naar een getto
Waar je jongens en meisjes vermoordt