Death Cab for Cutie — You Are A Tourist songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Are A Tourist" van Death Cab for Cutie.
Songteksten
When there’s a burning in your heart
An endless fury in your heart
Build it bigger than the Sun
Let it grow
Let it grow
And there’s a burning in your heart
Don’t be alarmed
(This… Fire… Grows… High…)
When there’s a doubt in your mind
'Cos you think it all the time
Framin' rights into wrongs
Move along
Move along
When there’s a doubt in your mind
When there’s a burning in your heart
And you think it’ll burst apart
Oh, there’s nothing to fear
Save the tears
Save the tears
When there’s a burning in your heart
And if you feel just like a tourist in the city you were born
Then, it’s time to go And you find your destination with so many different places to call home
Cos' when you find yourself a villain,
In the story you have written
It’s plain to see
That sometimes the best intentions
Are in need of redemptions
Would you agree
If so, please show me
(This… Fire… Grows… High…)
When there’s a burning in your heart,
When there’s a burning in your heart, (This… Fire… Grows… High…)
When there’s a burning in your heart, (This… Fire… Grows… High…)
When there’s a burning in your heart, (This… Fire… Grows… High…)
(This… Fire… Grows… High…)
When there’s a burning in your heart.
Songtekstvertaling
Als er een brand in je hart
Een eindeloze woede in je hart
Bouw het groter dan de zon
Laat het groeien
Laat het groeien
En er brandt een brand in je hart
Wees niet bang.
(Dit ... Vuur ... Groeit ... Hoog…)
Als er twijfel in je hoofd is
Want je denkt het de hele tijd
Rechten in onrecht veranderen
Doorlopen.
Doorlopen.
Als er twijfel in je hoofd is
Als er een brand in je hart
En je denkt dat het uiteen zal barsten
Oh, er is niets te vrezen
Red de tranen
Red de tranen
Als er een brand in je hart
En als je je net als een toerist in de stad voelt ben je geboren
Dan is het tijd om te gaan en je vindt je bestemming met zoveel verschillende plaatsen om thuis te noemen
Want als je een schurk vindt,
In het verhaal dat je geschreven hebt
Het is duidelijk om te zien
Dat soms de beste bedoelingen
Zijn in nood van aflossingen
Vind je ook niet?
Zo ja, laat het me dan zien.
(Dit ... Vuur ... Groeit ... Hoog…)
Als er een brand in je hart,
Wanneer er een brand in je hart, (dit... vuur... groeit ... hoog…)
Wanneer er een brand in je hart, (dit... vuur... groeit ... hoog…)
Wanneer er een brand in je hart, (dit... vuur... groeit ... hoog…)
(Dit ... Vuur ... Groeit ... Hoog…)
Als je hart brandt.