Death Cab for Cutie — My Mirror Speaks songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Mirror Speaks" van Death Cab for Cutie.

Songteksten

With every sun that sets I am feeling more
Like a stranger on a foreign shore
With an eroding beach disappearing from underneath
And when my mirror speaks it never minces words
'Cause these eyes don’t shine half as bright
As they used to do and they haven’t for quite a while
'Cause I’m a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
And there’s a tangled thread inside my head
With nothing on either end
I always fall in love with an open door
With the horizon on an endless sea
As I look around the ones who were standing right in front of me And then my mirror speaks with irreverence
Like a soldier I can’t command
It sees a frightened child in the body of a full-grown man
And he’s a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
And there’s a tangled thread inside his head
With nothing on either end
There’s nothing on the end
A new position for a different view
And nothing changes but the slightest hues
And I am standing face to face
With a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
And there’s a tangled thread inside his head
With nothing on either end
I’m a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
And there’s a tangled thread inside my head
With nothing on either end
'Cause I’m a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
And there’s a tangled thread inside my head
With nothing on either end
There’s nothing on the ends
No, there’s nothing on the ends

Songtekstvertaling

Bij elke zonsondergang voel ik me meer
Als een vreemde op een buitenlandse kust
Met een eroderend strand dat van onderen verdwijnt
En als mijn spiegel spreekt, neemt het woorden niet weg.
Want deze ogen schijnen niet half zo helder
Zoals ze vroeger deden en al een tijdje niet meer.
Want ik ben een man die zich verbergt voor alles wat bindt
En een puinhoop van vervaagde lijnen
En er zit een draad in m ' n hoofd.
Met niets aan beide kanten
Ik word altijd verliefd op een open deur.
Met de horizon op een eindeloze zee
Als ik om me heen kijk naar degenen die recht voor me stonden en dan spreekt mijn spiegel met oneerbiedigheid.
Als een soldaat die ik niet kan bevelen.
Het ziet een bang kind in het lichaam van een volwassen man.
En hij is een man die zich verbergt voor alles wat zich bindt
En een puinhoop van vervaagde lijnen
En er zit een draad in zijn hoofd.
Met niets aan beide kanten
Er is niets op het einde.
Een nieuwe positie voor een andere visie
En niets verandert, behalve de kleinste kleuren.
En ik sta oog in oog
Met een man die zich verbergt voor alles wat zich bindt.
En een puinhoop van vervaagde lijnen
En er zit een draad in zijn hoofd.
Met niets aan beide kanten
Ik ben een man die zich verbergt voor alles wat bindt.
En een puinhoop van vervaagde lijnen
En er zit een draad in m ' n hoofd.
Met niets aan beide kanten
Want ik ben een man die zich verbergt voor alles wat bindt
En een puinhoop van vervaagde lijnen
En er zit een draad in m ' n hoofd.
Met niets aan beide kanten
Er is niets aan de uiteinden.
Nee, er is niets aan de uiteinden.