Dear Jack — Le strade del mio tempo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le strade del mio tempo" van Dear Jack.
Songteksten
Scusa se non so più rispondere
ma il silenzio ora parla per me
Scusa se non ho l'attitudine
a far finta che non sia successo niente
Sai che cosa c'è? io nel tuo disordine
mi perdo
E poi che serve stare in gioco
se tanto il gioco è truccato
Cerco una storia che non è la mia
qui nelle strade del mio tempo
ma è solo l'inganno della nostalgia
Io estraneo del mio tempo
E scusa se non piango
non verso lacrime
Per un amore che è un abbaglio
In questa stanza c'è troppa polvere
in mezzo a noi frammenti di routine
e vita
sparsi come idee si infrangono su me
mettendo a nudo la mia parte più debole
Sai che cosa c'è? io del tuo disordine
sono stanco
A cosa serve stare in gioco se tanto
ad ogni mossa sbaglio
Cerco una storia che non è la mia
qui nelle strade del mio tempo
ma è solo l'inganno della nostalgia
Io estraneo del mio tempo
E scusa se non piango
non verso lacrime
Per un amore che è un abbaglio
Improvviso perché
non sò fingere
Per questo cado, cado
Lo sai meglio di me
Che intanto corri
lontano, lontano, lontano
Cerco una storia che non è la mia
qui nelle strade del mio tempo
ma è solo l'inganno della nostalgia
Io estraneo del mio tempo
E scusa se non piango
non verso lacrime
Per un errore che per sbaglio
vaga nelle stanze del mio tempo
Songtekstvertaling
Sorry als ik niet meer kan antwoorden, maar de stilte spreekt nu voor me. sorry als ik niet de houding heb om te doen alsof er niets gebeurd is. Ik ben in uw wanorde, ik verlies mezelf en dan, dienstend om in het spel te blijven als het spel is gemanipuleerd Ik wil een verhaal dat niet van mij is hier in de straten van mijn tijd, maar het is alleen de misleiding van de nostalgie die ik vreemdeling van mijn tijd en excuses als dat niet zo is, Ik Huil niet om een liefde die verkeerd is in deze kamer er is te veel stof in het midden van de fragmenten van routine en leven verspreid als de ideeën crashen op mij, bloot mijn zwakste deel Weet je wat er is? Ik van je stoornis te moe Om wat je nodig hebt om te verblijven in het spel als veel bij elke beweging, fout op Zoek naar een verhaal dat niet van mij is hier in de straten van mijn tijd, maar het is slechts het bedrog van de nostalgie die ik vreemdeling van mijn tijd En excuses als niet, dan schreeuw ik geen tranen Voor een liefde die een blunder van een Plotselinge, want ik weet het niet doen alsof ik val, val ik weet beter dan ik Dat in de tussentijd, lopen ver, ver weg, weg op Zoek naar een verhaal dat niet van mij is hier in de straten van mijn tijd, maar het is slechts het bedrog van de nostalgie die ik vreemdeling van mijn tijd En excuses als niet, dan schreeuw ik geen tranen Voor een fout die per ongeluk verstrikt in de kamers van mijn tijd