DC the MIDI Alien — Artists in a Time of War songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Artists in a Time of War" van DC the MIDI Alien.
Songteksten
We are artists in a time of war
This ain’t a song, it’s a call to arms, bring 'em on, knives to firebombs
Whatever your firearms
I want a million man march, AR15s on shoulders
All of my soldiers, power to the people you see
Or I could bring my people to the powers
Where I could just reach you at home, but I’ll surely not preach you alone
I want free-thinking revolutionaries that refuse to bury their rights
Due to every government oversight at night
Y’all are glued to the tube, eating up the news like fast food
Like every soldier killed is glad to
Every single bill’s to tax you, every single bill’s just passed through
Steady phone calls harass you, while the National Debt’s around fourteen figures
But I figured ain’t nobody calling them pointing fingers
I want my government to fear me, flag me
Watch list, try and gag me
V for Vendetta black bag me
I intend to marry my right to bear arms
A militia mentality, rally me and move on
Behind enemy lines, with every line, I’m like Tiananmen
Can’t state my sentiments and my contemporaries?
They’re just temporarily dead weight
Way beyond local PD, it’s a fed case
To justify killing, you’re considered a head case
You ply with villains and you’re living in dead space
I mean blackball publicly your patriotism’s erased character defaced like stars
at last calls
As drunk straw witty one-liners that our city’s finest citizens
Are eating fine dinners in
Slipping in back doors and killing them slow
For such a rich country we got little to show
I don’t condole flying planes into two buildings but I understand kids shooting
school children (why)
Cause I reach that level myself, when everyone else start to look like the
devil himself, it doesn’t help
Everyday they betray foreigners as catalysts to coroners and killers
Like every Muslim born is suicide bombing his village and raping and pillage
and on 'til freedom is gone
That sells stickers and T-shirts but kids back from war a year later you could
stick 'em in deep earth
I got a message for politicians, I’m polishing my weapons and mission to be
abolishing their posh living
Like shooting fish in a barrel, glistening
Pistols carrying arm, like Marilyn, Christmas Caroling
Gone are those days
Y’all ain’t reap what you sow cause the last thing you’ll see is my muzzle
flash glow
Songtekstvertaling
We zijn kunstenaars in een tijd van oorlog.
Dit is geen lied, Het is een roep om wapens, breng ze op, messen naar brandbommen
Wat je vuurwapens ook zijn.
Ik wil een miljoen mannen Mars, AR15 ' s op schouders
Al mijn soldaten, macht aan de mensen die je ziet
Of ik kan mijn mensen naar de krachten brengen.
Waar ik je thuis kan bereiken, maar Ik zal je zeker niet alleen preken.
Ik wil vrijdenkende revolutionairen die weigeren hun rechten te begraven.
Door elk overheidstoezicht ' s nachts.
Jullie zijn vastgelijmd aan de buis, eten het nieuws op als fastfood.
Zoals elke soldaat die gedood wordt blij is om
Elke wet is om je te belasten, elke wet is net doorgekomen.
Vaste telefoontjes vallen je lastig, terwijl de nationale schuld ongeveer 14 cijfers bedraagt.
Maar ik dacht dat niemand hen met de vinger zou wijzen.
Ik wil dat mijn regering bang voor me is.
Let op de lijst, probeer me de mond te snoeren.
V voor Vendetta black bag me
Ik ben van plan om te trouwen met mijn recht om wapens te dragen
Een militiementaliteit, verzamel me en ga verder.
Achter de vijandelijke linies, met elke lijn, ben ik als Tiananmen.
Kan ik mijn gevoelens en mijn tijdgenoten niet uitspreken?
Ze zijn tijdelijk dood.
Veel verder dan de lokale politie, is het een zaak van de FBI.
Om doden te rechtvaardigen, word je beschouwd als een hoofdzaak.
Je speelt met schurken en je leeft in een dode ruimte.
Ik bedoel blackball publiekelijk je vaderlandsliefde ' s uitgewiste karakter bezoedeld als sterren
eindelijk.
Als dronken strowitte één-lijners dat de beste burgers van onze stad
Eten lekkere diners in
Sluipen door achterdeuren en doden ze langzaam.
Voor zo ' n rijk land hebben we weinig te laten zien.
Ik keur vliegen in twee gebouwen niet goed, maar ik begrijp dat kinderen schieten.
schoolkinderen (waarom))
Want ik bereik dat niveau zelf, als iedereen begint te lijken op de
de duivel zelf, het helpt niet.
Elke dag verraden ze buitenlanders als katalysator voor lijkschouwers en moordenaars.
Zoals elke geboren Moslim zelfmoord pleegt, zijn dorp bombarderen, verkrachten en plunderen.
en tot de vrijheid weg is
Dat verkoopt stickers en T-shirts maar kinderen terug uit de oorlog een jaar later kon je
steek ze in de diepe aarde
Ik heb een boodschap voor politici, ik poets mijn wapens en missie om te zijn
hun chique leventje afschaffen
Zoals vissen schieten in een vat, glinsterend
Pistolen dragen arm, zoals Marilyn, kerstliedjes zingen
Weg zijn die dagen
Jullie oogsten niet wat jullie zaaien want het laatste wat jullie zien is mijn muilkorf.
flitslicht