Dawn of Ashes — Carnal Consummation in the Empty Space songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Carnal Consummation in the Empty Space" van Dawn of Ashes.
Songteksten
Colonized worms searching for Omega’s seed…*
This placid touch from the Devil’s codex.
The desert’s curse of demon shades…
Putrefied shadows from their sullen fury.
They writhe corpses for their blood lust cancer…
Nightmarish wasteland of the relic race.
I saw hell in the empty space.
It took my soul to the darkest place.
And I shall worship nocturnal rites.
This arcane life demonic paradise.
Malefic sands, devouring the mortal clay.
Vexing the damned by crippling peasantry throats.
The serpent ghouls of primitive darkness, known as the horde of burial leeches.
Funeral thirst lies within machination.
Viscera erosion, tormenting the flesh that rots.
I saw hell in the empty space.
It took my soul to the darkest place.
And I shall worship nocturnal rites.
This arcane life demonic paradise.
Songtekstvertaling
Gekoloniseerde wormen op zoek naar omega ' s zaad…*
Deze rustige aanraking van de codex van de duivel.
De vloek van de duivelin shades van de woestijn…
Verrotte schaduwen van hun chagrijnige woede.
Ze kronkelen lijken voor hun bloeddorstige kanker.…
Nachtmerrie woestenij van het relikwie ras.
Ik zag de hel in de lege ruimte.
Het bracht mijn ziel naar de donkerste plek.
En Ik zal nachtelijke riten aanbidden.
Dit arcane leven demonische paradijs.
Malefic sands, die de aardewerk verslindt.
Vervloek de verdoemden door de boerenkelen te verminken.
De serpent ghouls van primitieve duisternis, bekend als de horde van grafzuigers.
Begrafenisdorst zit in machinatie.
Viscera erosie, het kwellen van het rottende vlees.
Ik zag de hel in de lege ruimte.
Het bracht mijn ziel naar de donkerste plek.
En Ik zal nachtelijke riten aanbidden.
Dit arcane leven demonische paradijs.