David Guetta — Just One Last Time (feat. Taped Rai) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just One Last Time (feat. Taped Rai)" van David Guetta.

Songteksten

This is the end station
But I can’t move away from you
This is the edge of patience
But you won’t prove yourself to me
Still you drain my soul and
Even though it hurts I can’t slow down
Walls are closing in and I hit the ground
Whispers of tomorrow echo in my mind
Just one last time
Even though it hurts I can’t slow down
Walls are closing in and I hit the ground
Whispers of tomorrow echo in my mind
Just one last time
Just one last time
Just one last time
Just one last time
There comes a time for us to part
Then we’re back to the start.
And I know what I’m supposed to do
Taking myself away from you
Oh you drain my soul and
Even though it hurts I can’t slow down
Walls are closing in and I hit the ground
Whispers of tomorrow echo in my mind
Just one last time
Even though it hurts I can’t slow down
Walls are closing in and I hit the ground
Whispers of tomorrow echo in my mind
Just one last time
Just one last time
Just one last time
Just one last time
This is the end station
But I can’t move away from you

Songtekstvertaling

Dit is het eindstation.
Maar ik kan niet van je wegblijven.
Dit is de rand van geduld
Maar je zult jezelf niet bewijzen.
Toch put je mijn ziel uit en
Ook al doet het pijn Ik kan niet langzamer
De muren komen dichterbij en ik raak de grond.
Fluisteringen van morgen echo in mijn gedachten
Nog één keer.
Ook al doet het pijn Ik kan niet langzamer
De muren komen dichterbij en ik raak de grond.
Fluisteringen van morgen echo in mijn gedachten
Nog één keer.
Nog één keer.
Nog één keer.
Nog één keer.
Er komt een tijd voor ons om te scheiden
Dan zijn we terug bij het begin.
En ik weet wat ik moet doen.
Mezelf van je afpakken
Oh je put mijn ziel uit en
Ook al doet het pijn Ik kan niet langzamer
De muren komen dichterbij en ik raak de grond.
Fluisteringen van morgen echo in mijn gedachten
Nog één keer.
Ook al doet het pijn Ik kan niet langzamer
De muren komen dichterbij en ik raak de grond.
Fluisteringen van morgen echo in mijn gedachten
Nog één keer.
Nog één keer.
Nog één keer.
Nog één keer.
Dit is het eindstation.
Maar ik kan niet van je wegblijven.