David Essex — Myfanwy songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Myfanwy" van David Essex.

Songteksten

Kind o’er the kinderbank leans my Myfanwy,
White o’er the playpen the sheen of her dress,
Fresh from the bathroom and soft in the nursery
Soap scented fingers I long to caress.
Were you a prefect and head of your dormit’ry?
Were you a hockey girl, tennis or gym?
Who was your favourite? Who had a crush on you?
Which were the baths where they taught you to swim?
Smooth down the Avenue glitters the bicycle,
Black-stockinged legs under navy blue serge,
Home and Colonial, Star, International,
Balancing bicycle leant on the verge.
Trace me your wheel-tracks, you fortunate bicycle,
Out of the shopping and into the dark,
Back down the avenue, back to the pottingshed,
Back to the house on the fringe of the park.
Golden the light on the locks of Myfanwy,
Golden the light on the book on her knee,
Finger marked pages of Rackham’s Hans Anderson,
Time for the children to come down to tea.
Oh! Fullers angel-cake, Robertson’s marmalade,
Liberty lampshade, come shine on us all,
My! what a spread for the friends of Myfanwy,
Some in the alcove and some in the hall.
Then what sardines in half-lighted passages!
Locking of fingers in long hide-and-seek.
You will protect me, my silken Myfanwy,
Ring leader, tom-boy, and chum to the weak.

Songtekstvertaling

De kinderbank leunt m ' n geld.,
White O ' er The playpen the sheen of her dress,
Vers uit de badkamer en zacht in de kinderkamer
Zeep Geurst vingers ik verlang om te strelen.
Was u prefect en hoofd van uw slaapzaal?
Was je een hockey meisje, tennis of gym?
Wie was je favoriet? Wie was er verliefd op je?
Waar heb je leren zwemmen?
Smooth down the Avenue glitters the bicycle,
Zwarte poten onder de blauwe serge van de marine,
Home and Colonial, Star, International,
Balanceer fiets leant op de rand.
Spoor me je wielsporen op, gelukkige fiets.,
Uit de winkel en in het donker,
Terug langs de avenue, terug naar het pottshed,
Terug naar het huis aan de rand van het park.
Gouden het licht op de sloten van Myfanwy,
Golden the light on the book on her knee,
Vinger gemarkeerde pagina 's van Rackham' s Hans Anderson,
Tijd voor de kinderen om naar de thee te komen.
Oh! Fullers angel-cake, Robertsons marmelade,
Liberty lampenkap, kom op ons allen schijnen,
Jeetje. wat een spreiding voor de Vrienden van Myfanwy,
Sommige in de alkoof en sommige in de hal.
Dan wat sardientjes in half verlichte doorgangen!
Vingers vergrendelen in lange verstoppertje.
Je zult me beschermen, mijn silken Myfanwy,
Ringleider, tom-boy, en maat voor de zwakken.