David Dondero — Third of Life songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Third of Life" van David Dondero.

Songteksten

No matter when I lie down, the day always has the same length
I try to wake with the dawn, but still the dark comes just as fast
And the small birds make cute shadows on the white water?, and the brick wall,
and the wood shed
It smells like a gym when you sleep under the bedspread and you won’t know
until you leave and come back in again
If I’m gonna make it across
I only wanna swim once
I’ll be a dolphin and turn to excited to land
And I’m learning shit on the way
And I won’t til it’s over and no way to tell anyone anyway
No matter how I lie down, the pillow always makes the same crease
I try to move it around and sleep so hair won’t get out of place
If the routines will fail, I worry that I will fail as well
It’s a gigantic arc??, that breathes the sunlight to the trees arms?
It’s a shame that you can’t go back to where you left off like an old tape in a
tape deck
It feels like a sauna when you have the heat up and the goose down and the
sunlight on the window ledge
If I’m gonna make it across
I only wanna swim once
I’ll be a dolphin and turn to excited to land
I hope at the end of the day
I’ll have the courage and something important and comforting to say
Oh my word, is it enough?
All my words, are they enough?
And I hope that they’re enough
And I hope I’ve done enough
Take a breath and brush it off
Brush your teeth and sort your socks
Sort of lean against the rock
If the rocking chair won’t stop
Oh my God, I’m giving up
Oh my eggs in different cups
Oh my fears were not for naught
Oh my ears have heard a lot
Hey don’t sweat, the little stuff
There but for, the grace of us
Do you leave the one who touched?
You’ve touched me and that’s enough
There you go, I’m cheering up
??? Tied to a truck
And I thought I was hot stuff
But it’s just that I was burning up
Oh my word, is it enough?
(Take a breath and brush it off.)
All my words, are they enough?
(Brush your teeth and sort your socks.)
And I hope that they’re enough
(Sort of lean against the rock,)
And I hope I’ve done enough
(If the rocking chair won’t stop.)
Oh my God, I’m giving up
(Hey don’t sweat, the little stuff.)
Oh my eggs in different cups
(There but for, the grace of us.)
Oh my fears were not for naught
(Do you leave the one who touched?)
Oh my ears have heard a lot
(You've touched me and that’s enough.)

Songtekstvertaling

Het maakt niet uit wanneer ik ga liggen, de dag heeft altijd dezelfde lengte
Ik probeer wakker te worden met de dageraad, maar toch komt het donker net zo snel
En de kleine vogels maken leuke schaduwen op het witte water? en de stenen muur,
en de houtschuur
Het ruikt naar een sportschool als je onder de sprei slaapt en je zult het niet weten
tot je weer terugkomt.
Als ik het ga halen
Ik wil maar één keer zwemmen.
Ik zal een dolfijn zijn en me wenden tot opgewonden om te landen
En ik leer onderweg dingen.
En dat doe ik niet tot het voorbij is en niemand het kan vertellen.
Hoe ik ook ga liggen, het kussen maakt altijd dezelfde vouw.
Ik probeer het te verplaatsen en te slapen zodat het haar niet op zijn plaats komt.
Als de routines falen, ben ik bang dat ik ook zal falen.
Het is een gigantische boog?? die het zonlicht in de armen van de bomen ademt?
Het is jammer dat je niet terug kunt naar waar je gebleven bent als een oude tape in een
cassettedeck
Het voelt als een sauna als je de verwarming omhoog hebt en de ganzendrank en de
zonlicht op de vensterbank
Als ik het ga halen
Ik wil maar één keer zwemmen.
Ik zal een dolfijn zijn en me wenden tot opgewonden om te landen
Ik hoop aan het eind van de dag
Ik zal de moed en iets belangrijks en troostend te zeggen hebben.
Is het genoeg?
Al mijn woorden, zijn ze genoeg?
En ik hoop dat ze genoeg zijn.
En ik hoop dat ik genoeg heb gedaan.
Haal adem en poets het eraf.
Poets je tanden en sorteer je sokken
Leun tegen de rots.
Als de schommelstoel niet stopt
Oh mijn God, Ik geef het op
Oh mijn eieren in verschillende bekers
Oh mijn angsten waren niet voor niets
Oh mijn oren hebben veel gehoord
Hey niet zweten, de kleine dingen
Daar, behalve voor, de genade van ons
Laat je degene die aanraakte achter?
Je hebt me aangeraakt en dat is genoeg.
Daar ga je, Ik word opgevrolijkt.
??? Vastgebonden aan een vrachtwagen.
En ik dacht dat ik lekker was.
Maar het is gewoon dat ik gloeide.
Is het genoeg?
Haal diep adem en poets het eraf.)
Al mijn woorden, zijn ze genoeg?
(Poets je tanden en sorteer je sokken.)
En ik hoop dat ze genoeg zijn.
(Een beetje leunen tegen de rots,)
En ik hoop dat ik genoeg heb gedaan.
(Als de schommelstoel niet stopt.)
Oh mijn God, Ik geef het op
Niet zweten, de kleine dingen.)
Oh mijn eieren in verschillende bekers
(Daar behalve voor, de genade van ons.)
Oh mijn angsten waren niet voor niets
Laat je degene die aanraakte achter?)
Oh mijn oren hebben veel gehoord
Je hebt me aangeraakt en dat is genoeg.)