David Civera — Bye Bye songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bye Bye" van David Civera.
Songteksten
Camarera fieme otra copa
Ya no tengo con qu pagar,
Fui tan rico que el dinero
Me hizo desvariar.
Camarera qudese un ratito aqui,
Necesito hablar,
Ahora preciso de un oido
Que me ayude a olvidar.
Ella era mi reina,
Mi pasin, mi fantasia,
Mi amante de dos caras,
Mi cielo y mi suelo
Se me va
Bye bye, mi picollissima dama
Me dej ms solo que un desierto
Dibi, dibid.
Bye, bye, mi picollissima dama
Me dej amasando el aire
Dibi, dibi, dibid.
Ladies and Gentlemen, here is a story
Of a poor boy, who through ambition and desire,
Sold his soul to the devil.
Yo que fui pionero en todo
El que manda mas,
Seor de las apariencias
He pringao como el que mas.
Me ha parao la vida en seco
Por una mujer,
Se apoder de mis secretos
Y me hizo enloquecer.
Ella era mi reina,
Mi pasin, mi fantasia,
Mi amante de dos caras,
Mi cielo y mi suelo
Se me va
Bye bye, mi picollissima dama
Me dej ms solo que un desierto
Dibi, dibid.
Bye bye, mi picollissima dama
Me dej amasando el aire
Dibi, dibi, dibid.
Well my friends, the sad story is over.
But remember, alls well that ends well
Viva el amooooooorrrrr!
Songtekstvertaling
Serveerster neem nog een drankje.
Ik heb niet genoeg geld meer om te betalen.,
Ik was zo rijk dat geld
Hij maakte me gek.
Wacht eens even.,
Ik moet praten.,
Nu heb ik een oor nodig.
Help me vergeten.
Ze was mijn koningin.,
Mi pasin, mi fantasia,
Mijn minnaar met twee gezichten.,
Mijn hemel en mijn grond
Ik ga weg.
Dag, sissende Dame.
Het laat me meer alleen dan een woestijn
Dibi, dibid.
Dag, sissende Dame.
Het laat me de lucht kneden
Dibi, dibi, dibid.
Dames en heren, hier is een verhaal.
Van een arme jongen, die door ambitie en verlangen,
Verkocht zijn ziel aan de duivel.
Ik was een pionier in alles.
Degene die het meest beveelt,
Heer der verschijningen
Ik heb pringao het meest.
Het leven heeft me in het droge gestopt.
Voor een vrouw,
Neem mijn geheimen over.
En het maakte me gek.
Ze was mijn koningin.,
Mi pasin, mi fantasia,
Mijn minnaar met twee gezichten.,
Mijn hemel en mijn grond
Ik ga weg.
Dag, sissende Dame.
Het laat me meer alleen dan een woestijn
Dibi, dibid.
Dag, sissende Dame.
Het laat me de lucht kneden
Dibi, dibi, dibid.
Vrienden, het trieste verhaal is voorbij.
Maar vergeet niet, alles goed dat goed eindigt
Lang leve de amooooooorrr!