Dave Stamey — Spin That Pony songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Spin That Pony" van Dave Stamey.
Songteksten
Old Mike Hernandez was a buena vaquero
Rode some good horses Californio style
Watched him for hours and he showed me a little
Of the old California he knew for awhile
Started young horses in Bosal y Fiador
Unto the two rein the old Spanish spade
Brought them along with two hands that were gentle
Some fine reining horses as ever were made
And he’d spin that pony hanging onto the reata
He hung from a rafter in the Willow Creek barn
And I watched and I wondered man how could he do that
Then he’d change direction and spin him some more
Round and round, spinnin' and round
Had them big spurs that came from Chihuahua
They never had ever raked hide nor hair
They had a nice jingle and when he rode by
They made pertty music that danced on the air
Lived in a shack with his wife named Juanita
She cooked on a wood stove tortillas and beans
After we’d eaten he said come I show
What the word handle on a good cowhorse means
And he’d spin that pony hanging onto the reata
He hung from a rafter in the Willow Creek barn
And I watched and I wondered man how could he do that
Then he’d change direction and spin him some more
Round and round, spinnin' and round
He never did shout, he never did whisper
He had his own lingo that they understood
The touch of a knee or the lift of a rein
His horses all gave him the best that they could
In an old shed out behind his adobie
I helped him to hang up his bridles and gear
That’s where I discovered an old tarp that covered
Three trophy saddles won back many years
And he’d spin that pony hanging onto the reata
He hung from a rafter in the Willow Creek barn
And I watched and I wondered man how could he do that
Then he’d change direction and spin him some more
And he’d spin that pony hanging onto the reata
He hung from a rafter in the Willow Creek barn
And I watched and I wondered man how could he do that
Then he’d change direction and spin him some more
Round and round, spinnin' and round
Round and round, spinnin' and round
Round and round, spinnin' and round
Round and round, spinnin' and round
Round and round, spinnin' and round
Round and round, spinnin' and round
Songtekstvertaling
Mike Hernandez was een buena vaquero.
Reed een paar goede paarden Californio stijl
Ik keek uren naar hem en hij liet me wat zien.
Van het oude Californië wist hij al een tijdje
Start jonge paarden in Bosal y Fiador
Aan de twee de oude Spaanse spade te beteugelen
Hij bracht hen met twee zachte handen.
Sommige goede reinigende paarden zoals altijd zijn gemaakt
En hij zou die pony ronddraaien die aan de reata hing.
Hij hing aan een zwerver in de Willow Creek schuur.
En ik keek toe en ik vroeg me af hoe de man dat kon doen.
Dan zou hij van richting veranderen en hem wat meer draaien
Rond en rond, rond en rond
Had die grote sporen die Uit Chihuahua kwamen.
Ze hadden nog nooit huid of haar geramd.
Ze hadden een leuke jingle en toen hij voorbij reed
Ze maakten pertty muziek die op de lucht danste.
Woonde in een hut met zijn vrouw Juanita.
Ze kookte op een houtkachel tortilla ' s en bonen.
Nadat we gegeten hadden, zei hij dat ik moest komen.
Wat het woord handvat op een goed cowhorse betekent
En hij zou die pony ronddraaien die aan de reata hing.
Hij hing aan een zwerver in de Willow Creek schuur.
En ik keek toe en ik vroeg me af hoe de man dat kon doen.
Dan zou hij van richting veranderen en hem wat meer draaien
Rond en rond, rond en rond
Hij schreeuwde nooit, hij fluisterde nooit.
Hij had zijn eigen taal die ze begrepen.
De aanraking van een knie of de lift van een teugel
Zijn paarden gaven hem het beste wat ze konden.
In een oude schuur achter zijn adobie.
Ik heb hem geholpen om zijn teugels en uitrusting op te hangen.
Daar heb ik een oud zeil ontdekt.
Drie trofee zadels wonnen vele jaren terug.
En hij zou die pony ronddraaien die aan de reata hing.
Hij hing aan een zwerver in de Willow Creek schuur.
En ik keek toe en ik vroeg me af hoe de man dat kon doen.
Dan zou hij van richting veranderen en hem wat meer draaien
En hij zou die pony ronddraaien die aan de reata hing.
Hij hing aan een zwerver in de Willow Creek schuur.
En ik keek toe en ik vroeg me af hoe de man dat kon doen.
Dan zou hij van richting veranderen en hem wat meer draaien
Rond en rond, rond en rond
Rond en rond, rond en rond
Rond en rond, rond en rond
Rond en rond, rond en rond
Rond en rond, rond en rond
Rond en rond, rond en rond