Dave Brubeck — The Trolley Song (Rehearsal) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Trolley Song (Rehearsal)" van Dave Brubeck.

Songteksten

«Clang, clang, clang
«went the trolley
«Ding, ding, ding
«went the bell
«Zing, zing, zing
«went my heartstrings
For the moment I saw him I fell
«Chug, chug, chug
«went the motor
«Bump, bump, bump
«went the brake
«Thump, thump, thump
«went my heartstrings
When he smiled, I could feel the car shake
He tipped his hat, and took a seat
He said he hoped he hadn’t stepped upon my feet
He asked my name I held my breath
I couldn’t speak because he scared me half to death
«Buzz, buzz, buzz
«went the buzzer
«Plop, plop, plop
«went the wheels
«Stop, stop, stop
«went my heartstrings
As he started to leave I took hold of his sleeve with my hand
And as if it were planned
He stayed on with me and it was grand
Just to stand with his hand holding mine
All the way to the end of the line

Songtekstvertaling

"Clang, clang, clang
"ging de trolley
"Ding, ding, ding
"ging de bel
"Zing, zing, zing
"ging mijn hart
Op het moment dat ik hem zag, viel ik.
"Chug, chug, chug
"ging de motor
"Bump, bump, bump
"ging de rem
"Thump, thump, thump
"ging mijn hart
Toen hij lachte, voelde ik de auto schudden.
Hij gaf z ' n hoed op en ging zitten.
Hij zei dat hij hoopte dat hij niet op mijn voeten was gestapt.
Hij vroeg mijn naam Ik hield mijn adem in
Ik kon niet praten omdat hij me doodsbang maakte.
"Buzz, buzz, buzz
"ging de zoemer
"Plop, plop, plop
"ging de wielen
"Stop, stop, stop
"ging mijn hart
Toen hij vertrok, pakte ik z 'n mouw vast met M' n hand.
En alsof het gepland was.
Hij bleef bij me en het was geweldig.
Alleen om met zijn hand de mijne vast te houden
Helemaal tot het einde van de lijn