Darzamat — King Of The Burning Anthems songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "King Of The Burning Anthems" van Darzamat.

Songteksten

I am the still darkness of stars
I am the shadow of a flickering flame
I am the mournful moaning of wind
I am the sigh of a tomb of silence
I am the cold eternity of the sea
I am the blood-stained dagger of the hearts
Here I am, the bell that plagues the conscience
Overwhelmed by the pale abyss
Here I am, the gloomy temple of my soul
That will never let you forget
Here I am, frozen into a gem of wisdom
That petrifies with fear
Here I am, the anthem of shadow
That reverberates with a distant resonance
Here I am, the chariot running blindly to a certain death
As merciless as the grave
Here I am, the prophet of haunting infinity
That pervades from all sides
I am the bright flame amidst the gale
I illuminate mountain murk with the glow of dawn
I am the ember of my pain, the star of my power
I am the thunder of the storm louder than eternity
I am the dust of desert scratching bloodstained tombs
I am the abyss of volcanoes spouting venom

Songtekstvertaling

Ik ben de duisternis van de sterren
Ik ben de schaduw van een flikkerende vlam
Ik ben het rouwende gekreun van de wind
Ik ben de zucht van een tombe van stilte
Ik ben de koude eeuwigheid van de zee
Ik ben de met bloed besmeurde dolk van de harten
Hier ben ik, de bel die het geweten teistert.
Overweldigd door de bleke afgrond
Hier ben ik, de sombere tempel van mijn ziel
Dat zal je nooit laten vergeten
Hier ben ik, bevroren tot een juweel van wijsheid
Dat vreet van angst
Hier ben ik, het volkslied van de schaduw
Die weerkaatst met een verre resonantie
Hier ben ik, de wagen die blind rent naar een zekere dood.
Zo genadeloos als het graf
Hier ben ik, de profeet van het eeuwige leven.
Dat doordringt van alle kanten
Ik ben de heldere vlam temidden van de storm.
Ik verlicht de duisternis met de gloed van de dageraad
Ik ben de ember van mijn pijn, de ster van mijn kracht
Ik ben de donder van de storm harder dan de eeuwigheid
Ik ben het stof van de woestijn die met bloed bevlekte graven krabt
Ik ben de afgrond van vulkanen die gif spuien.