Daryl Hall — You Make My Dreams songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Make My Dreams" van Daryl Hall.

Songteksten

What I want you’ve got
And it might be hard to handle
Like the flame that burns the candle
The candle feeds the flame, yeah, yeah
What I’ve got’s full stock
Of thoughts and dreams that scatter
Then you pull them all together
And how I can’t explain
Oh, yeah
Well, well you
(Ooh-ho, hoo-ooh, ooh-oo)
You make my dreams come true
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Well, well, well you
(You-hoo, hoo-hoo-ooh)
Oh, yeah
You make my dreams come true
(You make my dreams)
Come true
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
On a night when bad dreams become a screamer
When they’re messin' with the dreamer
I can laugh it in the face
Twist and shout my way out
And wrap yourself around me
'Cos I ain’t the way you found me And I’ll never be the same
Oh, yeah
Well, 'cos you
(Ooh-ho, hoo-ooh, ooh-oo)
You make my dreams come true
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Well, well, well you
(You-hoo, hoo-hoo-ooh)
You make my dreams come true
(You make my dreams)
Come true
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Listen to this
I’m down on my daydream
Oh, that sleepwalk should be over by now
I know
'Bout you
Yeah, yeah
You make my dreams come true
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Oh, yeah
I’ve waited, waited for you, girl
(You-hoo, hoo-hoo-ooh)
Oh, yeah
You make my dreams come true
(You make my dreams)
Come true
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
You and me, you and me…

Songtekstvertaling

Wat Ik wil heb je
En het kan moeilijk te hanteren zijn
Zoals de vlam die de kaars brandt
De kaars voedt de vlam.
Wat ik heb is het volledige aandeel
Van gedachten en dromen die verspreiden
Dan verzamel je ze allemaal.
En hoe ik het niet kan uitleggen
Oh, ja
Nou, jij ...
(Ooh-ho, hoo-ooh, ooh-oo)
Je laat mijn dromen uitkomen
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Kijk eens aan.
(You-hoo, hoo-hoo-ooh)
Oh, ja
Je laat mijn dromen uitkomen
Je maakt mijn dromen)
Kom uit
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Op een nacht wanneer nachtmerries een schreeuwer worden
Als ze rommelen met de dromer
Ik kan het in mijn gezicht lachen.
Draai en schreeuw mijn weg naar buiten
En wikkel jezelf om me heen.
Want ik ben niet zoals je me gevonden hebt en Ik zal nooit meer hetzelfde zijn
Oh, ja
Nou, omdat jij
(Ooh-ho, hoo-ooh, ooh-oo)
Je laat mijn dromen uitkomen
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Kijk eens aan.
(You-hoo, hoo-hoo-ooh)
Je laat mijn dromen uitkomen
Je maakt mijn dromen)
Kom uit
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Luister hier eens naar.
Ik ben op mijn dagdroom
Oh, die slaapwandeling zou al voorbij moeten zijn.
Ik weet het.
Over jou
Ja, ja.
Je laat mijn dromen uitkomen
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Oh, ja
Ik heb op je gewacht, meisje.
(You-hoo, hoo-hoo-ooh)
Oh, ja
Je laat mijn dromen uitkomen
Je maakt mijn dromen)
Kom uit
(You-hoo, you, you-hoo, hoo, you, hoo)
Jij en ik, Jij en ik.…