Darren Hayes — Who Would Have Thought songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Who Would Have Thought" van Darren Hayes.

Songteksten

Nobody told you
That a heart is like a deep, deep freeze
So many lies so much of it broken
Nobody told you
Deep within a well so cavenous
That maybe I could shed some light on Who would have thought
It could be amazing?
Who would have thought
The tiny courageous?
Who would have thought
That love so belated
Could save me And bring me back to you?
Nobody told you
There’d be days of silence that no one heard
A river swells and overwhelms you
And nobody told you
Deep within a heart so ravenous
That maybe I could spare a beat for
Who would have thought
It could be amazing?
Who would have thought
The tiny courageous?
Who would have thought
That love so belated
Could save me And bring me back to you?
I had to find you, had to let you know
That you aren’t all alone, yeah
We didn’t make the rules
I had to find you, had to get right back
To you
I had to find you, had to let you know
That you aren’t all alone, yeah
We didn’t make the rules
I had to find you, had to get right back
To you, it’s always been you
Now tell me Who would have thought
It could be this amazing?
Now, who would have thought
The tiny courageous?
Tell me, who would have thought
That love so belated
Could save me And bring me back to you?

Songtekstvertaling

Niemand heeft het je verteld.
Dat een hart is als een diepe diepvries
Zoveel leugens zo veel ervan gebroken
Niemand heeft het je verteld.
Diep in een put zo caveneus
Dat ik misschien wat licht kon werpen op wie had gedacht
Het kan geweldig zijn?
Wie had dat gedacht.
De kleine moedige?
Wie had dat gedacht.
Die liefde zo laat
Kan je me redden en terug brengen naar jou?
Niemand heeft het je verteld.
Er zouden dagen van stilte zijn die niemand hoorde.
Een rivier zwelt op en overweldigt je
En niemand heeft het je verteld.
Diep in een hart zo uitgehongerd
Dat ik misschien een beat kan missen voor
Wie had dat gedacht.
Het kan geweldig zijn?
Wie had dat gedacht.
De kleine moedige?
Wie had dat gedacht.
Die liefde zo laat
Kan je me redden en terug brengen naar jou?
Ik moest je vinden, ik moest het je laten weten.
Dat je niet alleen bent, ja.
We hebben de regels niet gemaakt.
Ik moest je vinden, ik moest zo terug.
Op jou.
Ik moest je vinden, ik moest het je laten weten.
Dat je niet alleen bent, ja.
We hebben de regels niet gemaakt.
Ik moest je vinden, ik moest zo terug.
Voor jou ben jij het altijd geweest.
Wie had dat gedacht?
Kan het zo geweldig zijn?
Wie had dat gedacht.
De kleine moedige?
Wie had dat gedacht?
Die liefde zo laat
Kan je me redden en terug brengen naar jou?