Danyel Gerard — Le petit ours en peluche songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le petit ours en peluche" van Danyel Gerard.

Songteksten

Eh! Approchez, approchez, m’sieurs-dames
Le numéro sept a gagné un ours en peluche!
Ton p’tit ours en peluche est un p’tit voyeur
Lorsque l’on s’embrasse, il est moqueur
Puis, de son fauteuil, il nous suit comme un guetteur
Ton p’tit ours en peluche est un p’tit voyeur
Ce p’tit ours en peluche n’est plus de ton âge
Ses yeux brillent bien trop pour être sages
Dix-sept ans et tu l’aimes encore, j’en suis rageur!
Ton p’tit ours en peluche est un p’tit voyeur
Toutes les nuits,
Je vois son il qui luit
On devrait le tourner face au mur
Il ne se moquerait plus, c’est sûr
Dans son fauteuil, il est malin et sans pudeur
Ton p’tit ours en peluche est un p’tit voyeur
Toutes les nuits
Mon seul cauchemar, c’est lui
Ton p’tit ours en peluche est un p’tit voyeur
Lorsque l’on s’embrasse, il est moqueur
Il semble choisir le moment ou par ranc ur
Ton p’tit ours en peluche est un p’tit voyeur

Songtekstvertaling

Eh! Aanpak, aanpak, dames en heren
Nummer zeven won een teddybeer!
Je kleine teddybeer is een kleine voyeur.
Als we kussen, is het een aanfluiting.
Daarna volgt hij ons als een Waker vanaf zijn stoel.
Je kleine teddybeer is een kleine voyeur.
Deze kleine teddybeer is niet langer jouw leeftijd.
Zijn ogen zijn te helder om wijs te zijn.
Zeventien jaar oud en je houdt nog steeds van hem, Ik ben boos op hem!
Je kleine teddybeer is een kleine voyeur.
Elke nacht,
Ik zie zijn ziekte die gloeit.
We moeten het tegen de muur zetten.
Hij zou er niet meer om lachen, dat is zeker.
In zijn stoel is hij slim en schaamteloos.
Je kleine teddybeer is een kleine voyeur.
Elke nacht
Mijn enige nachtmerrie is hem.
Je kleine teddybeer is een kleine voyeur.
Als we kussen, is het een aanfluiting.
Het lijkt te kiezen voor de tijd of per ranc ur
Je kleine teddybeer is een kleine voyeur.