Dany Brillant — Chérie songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chérie" van Dany Brillant.
Songteksten
Chérie
Tu es ma vie, mon espérance
Tu es mon soleil et ma chance
C’est fou l’amour que j’ai pour toi
Chérie
Merci à Dieu que tu existes
Car toi seule peux faire des délices
Avec tes yeux, avec ta voix
Chérie
Quand tu me sers entre tes mains
Je me sens vraiment, vraiment bien
Tu sais, tu seras mon destin
Et nous n’y, nous n’y pouvons rien
Chérie
Si tu venais dans ma maison
Le soleil viendrait pour de bon
Nous caresser de ses rayons
Chérie
Je t’allumerai des chandelles
Et tu seras encore plus belle
Je te ferai chauffer du thé
Chérie
Dans ma chambre, on pourra rêver
Sans bruit, on pourra s’embrasser
En regardant la nuit flamber
Chérie
Viens t’endormir sur mon épaule
Je te dirai des choses drôles
Et d’autres un peu plus osées
Chérie
Tout mon corps tremble quand je te touche
Je sens que j’vais croquer ta bouche
Et ne prends pas l’air étonné
Chérie
C’est de cette chambre obscure
Que je ferai, je te le jure
Le refuge de notre bonheur
Chérie
Tu es ma vie, mon espérance
Tu es mon soleil et ma chance
C’est fou l’amour que j’ai pour toi
Chérie
Songtekstvertaling
Darling
Jij bent mijn leven, mijn hoop
Jij bent mijn zon en mijn geluk
Het is gek de liefde die ik voor je heb
Darling
Godzijdank bestaan jullie.
Want alleen jij kunt lekkernijen maken.
Met je ogen, met je stem
Darling
Als je me in je handen dient
Ik voel me echt, echt goed.
Weet je, jij zult mijn lot zijn
En we kunnen niets doen.
Darling
Als je naar mijn huis kwam
De zon zou voorgoed komen.
We strelen haar stralen.
Darling
Ik steek je kaarsen aan.
En je zult nog mooier zijn.
Ik maak thee voor je.
Darling
In mijn kamer, kunnen we dromen
Zonder lawaai kunnen we kussen.
Naar de nachtgloed kijken
Darling
Kom en val in slaap op mijn schouder
Ik zal je grappige dingen vertellen.
En anderen een beetje meer gedurfd
Darling
Mijn hele lichaam trilt als ik je aanraak.
Ik denk dat ik op je mond ga kauwen.
En kijk niet verbaasd.
Darling
Het komt uit deze donkere kamer.
Wat Ik zal doen, zweer ik je.
Het toevluchtsoord van ons geluk
Darling
Jij bent mijn leven, mijn hoop
Jij bent mijn zon en mijn geluk
Het is gek de liefde die ik voor je heb
Darling