Danny Saucedo — Tokyo (Radio Version) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tokyo (Radio Version)" van Danny Saucedo.

Songteksten

Warm and cold, you grab me down
You lift me with your magic, new and old
I know your way but I don’t understand it Steel and stone, a thousand years of history and future
Kodachrome
Are lazy beam’s creating this illusion
I can leave any day
But you’re always gonna stay on my mind
Tokyo, you’ve got the rhythm in you
High and low, she’s gonna do it to you
Tokyo, you’ve got the rhythm in you
High and low, she’s gonna do it to you
Sleepless nights, my eyes are open
But I must be dreaming, you and I We play it cool but underneath we’re steaming
You can run you can hide
But this roller-coaster ride never stops
Tokyo, you’ve got the rhythm in you
High and low, she’s gonna do it to you
Tokyo, you’ve got the rhythm in you
High and low, she’s gonna do it to you
She’s gonna do it to you, she’s gonna do it to you
Ohh, I can leave any day
But you’re always gonna stay on my mind
And you can run you can hide
But this roller-coaster ride never stops
Tokyo, you’ve got the rhythm in you
High and low, she’s gonna do it to you
Tokyo, you’ve got the rhythm in you
High and low, she’s gonna do it to you
Tokyo, you’ve got the rhythm in you
High and low, she’s gonna do it to you
Tokyo, you’ve got the rhythm in you
High and low, she’s gonna do it to you

Songtekstvertaling

Warm en koud, je grijpt me naar beneden
Je tilt me op met je magie, nieuw en oud
Ik ken je weg, maar ik begrijp het niet. Staal en steen, duizend jaar geschiedenis en toekomst.
Kodachrome
Zijn lazy beam ' s creëert deze illusie
Ik kan elke dag vertrekken.
Maar je blijft altijd aan me denken.
Tokyo, je hebt het ritme in je
High and low, she ' s gonna do it to you
Tokyo, je hebt het ritme in je
High and low, she ' s gonna do it to you
Slapeloze nachten, mijn ogen zijn open
Maar ik moet dromen, Jij en ik spelen het cool, maar eronder stomen we
Je kunt rennen, je kunt je verstoppen.
Maar deze achtbaan rit stopt nooit.
Tokyo, je hebt het ritme in je
High and low, she ' s gonna do it to you
Tokyo, je hebt het ritme in je
High and low, she ' s gonna do it to you
Ze gaat het jou aandoen, ze gaat het jou aandoen.
Ik kan elke dag vertrekken.
Maar je blijft altijd aan me denken.
En je kunt vluchten. je kunt je verstoppen.
Maar deze achtbaan rit stopt nooit.
Tokyo, je hebt het ritme in je
High and low, she ' s gonna do it to you
Tokyo, je hebt het ritme in je
High and low, she ' s gonna do it to you
Tokyo, je hebt het ritme in je
High and low, she ' s gonna do it to you
Tokyo, je hebt het ritme in je
High and low, she ' s gonna do it to you