Dannii Minogue — I Don't Wanna Take This Pain songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Don't Wanna Take This Pain" van Dannii Minogue.
Songteksten
I don’t wanna / I want you, I want you back
I don’t wanna / I want you, I want you back
I don’t, I, I, I, I don’t wanna
I don’t wanna take this pain anymore (more)
I don’t wanna take this pain anymore (more)
Every night I used to dream of how it used to be Spending time all alone with my fantasies
Searching for that special love that we shared
I never thought it would take so long
For time to come and heal my broken heart (heal my broken heart)
I want you back
I don’t wanna take this pain anymore (more)
I don’t wanna take this pain
I don’t wanna take this pain anymore (more)
I don’t wanna take this pain baby
No more, no more, no more
I’m gonna give you all my love this time, this time
You’re always claiming you didn’t mean to break my heart
Through the mirror of love, I can see the scars
What do I have to do, to get my message through to you
I’m losing sleep, I can’t eat
Your love has got a hold on me
(There's no relief in sight) no relief in sight
If lovin' you is wrong then, wrong has got to be right
I want you back
I don’t wanna take this pain anymore (more)
I don’t wanna take this pain
I don’t wanna take this pain anymore (more)
I’m gonna give you all my love this time
Hey girl, how could I let you slip away
Losin' you, a high price to pay
Sorry girl, because I made a mistake
Don’t let the mistake turn into heartbreak
You were my princess
And I was your prince
I might sound conceited but I’m just convinced
There is no other lover that compares to this
Are you with it, or will you try to resist
Let’s make the time to have a conversation
I wanna tell you what’s deep inside my heart and my mind
I have no reservations
I’m gonna give you all my love this time
Hey boy, you wanna go steady with me You betta treat this a little more seriously
True love, you don’t know the meaning of You broke my heart, I thought that we could never part
Now here you come with that sad old line again
I wonder if I should let you back in I don’t have time for games
I don’t wanna take this pain
I don’t wanna take this pain anymore (more)
I don’t wanna take this pain baby
I don’t wanna take this pain, no more
I don’t wanna take this pain anymore (more)
I don’t wanna take this pain
I don’t wanna take this pain
no more, no more, no more baby
I don’t wanna take this pain
I don’t wanna take this pain
No more, no more, no more baby
I don’t wanna take this pain
Songtekstvertaling
Ik wil je niet, Ik wil je terug.
Ik wil je niet, Ik wil je terug.
Ik wil niet ...
Ik wil deze pijn niet meer verdragen (meer)
Ik wil deze pijn niet meer verdragen (meer)
Elke nacht droomde ik hoe het was om tijd alleen door te brengen met mijn fantasieën
Op zoek naar die speciale liefde die we deelden
Ik had nooit gedacht dat het zo lang zou duren.
Voor de tijd om te komen en mijn gebroken hart te genezen (genees mijn gebroken hart)
Ik wil je terug.
Ik wil deze pijn niet meer verdragen (meer)
Ik wil deze pijn niet verdragen.
Ik wil deze pijn niet meer verdragen (meer)
Ik wil deze pijn baby niet
Niet meer, niet meer, niet meer
Ik ga je al mijn liefde geven deze keer, deze keer
Je zegt altijd dat je mijn hart niet wilde breken.
Door de spiegel van de liefde kan ik de littekens zien.
Wat moet ik doen om mijn boodschap door te geven?
Ik slaap niet, Ik kan niet eten.
Jouw liefde heeft een greep op mij
Geen verlichting in zicht.
Als de liefde van jou verkeerd is, dan moet het fout zijn.
Ik wil je terug.
Ik wil deze pijn niet meer verdragen (meer)
Ik wil deze pijn niet verdragen.
Ik wil deze pijn niet meer verdragen (meer)
Ik ga je al mijn liefde geven deze keer
Hoe kon ik je laten wegglippen?
Jou verliezen, een hoge prijs te betalen
Sorry meisje, want Ik heb een fout gemaakt.
Laat de fout niet veranderen in een gebroken hart.
Jij was mijn prinses.
En ik was je prins.
Ik klink misschien verwaand, maar ik ben gewoon overtuigd.
Er is geen andere minnaar die dit vergelijkt.
Doe je mee, of probeer je je te verzetten
Laten we tijd maken voor een gesprek.
Ik wil je vertellen wat diep in mijn hart en mijn geest zit.
Ik heb geen bedenkingen.
Ik ga je al mijn liefde geven deze keer
Hé jongen, wil je verkering met me? je moet dit wat serieuzer aanpakken.
Ware liefde, je weet niet wat je bedoelt brak mijn hart, Ik dacht dat we nooit zouden scheiden
Nu kom je weer met die zielige oude lijn.
Ik vraag me af of ik je weer binnen moet laten. Ik heb geen tijd voor spelletjes.
Ik wil deze pijn niet verdragen.
Ik wil deze pijn niet meer verdragen (meer)
Ik wil deze pijn baby niet
Ik wil deze pijn niet meer verdragen.
Ik wil deze pijn niet meer verdragen (meer)
Ik wil deze pijn niet verdragen.
Ik wil deze pijn niet verdragen.
niet meer, niet meer, niet meer baby
Ik wil deze pijn niet verdragen.
Ik wil deze pijn niet verdragen.
Niet meer, niet meer, niet meer baby
Ik wil deze pijn niet verdragen.