Daniele Silvestri — In Un'Ora Soltanto songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In Un'Ora Soltanto" van Daniele Silvestri.
Songteksten
In un’ora soltanto, ogni suono d’incanto cessò
quando venne il momento senza un avvertimento
cambiò per sempre. Niente resterà come prima
niente e nessuno rimarrà, neanche la luna
e che sarà di me, di te, di noi, delle cose già fatte
e di quelle da fare poi. Niente resterà come prima
niente e nessuno rimarrà, neanche la luna
e che sarà di me, di te, delle cose già dette
e di quelle da dire poi, vento che si ferme
aria che si ferma, luce che si ferme e un solo
minuto per comprendere l’imprevedibile immagine
che mi resta di te.
In un’ora soltanto, ogni suono d’incanto cessò
quando venne il momento senza un avvertimento
cambiò per sempre. Niente resterà come prima
niente e nessuno rimarrà, neanche la luna
e che sarà di me, di te, di noi, delle cose già fatte
e di quelle da fare poi, vento che si ferme
luce che si ferma e poi l’immagine
che mi resta di te.
(Grazie a Pierangelo per questo testo)
Songtekstvertaling
In een uur hield elk geluid van betovering op.
toen de tijd kwam zonder waarschuwing
het veranderde voor altijd. Niets zal blijven zoals voorheen
niets en niemand zal blijven, zelfs de maan niet.
en dat het Van Mij zal zijn, van jou, van ons, van dingen die al gedaan zijn.
en de volgende. Niets zal blijven zoals voorheen
niets en niemand zal blijven, zelfs de maan niet.
en dat het Van Mij zal zijn, van jou, van de dingen die al gezegd zijn.
en van hen die dan zeggen, wind die stopt
lucht die stopt, licht dat stopt en slechts één
minuut om het onvoorspelbare beeld te begrijpen
wat ik nog van je heb.
In een uur hield elk geluid van betovering op.
toen de tijd kwam zonder waarschuwing
het veranderde voor altijd. Niets zal blijven zoals voorheen
niets en niemand zal blijven, zelfs de maan niet.
en dat het Van Mij zal zijn, van jou, van ons, van dingen die al gedaan zijn.
en degenen die dat moeten doen, wind die stopt
licht dat stopt en dan het beeld
wat ik nog van je heb.
(Dank aan Pierangelo voor deze tekst)