Daniele Ronda — Ogni passo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ogni passo" van Daniele Ronda.
Songteksten
Ho una stanza che va riordinata
e un cuore che sembra da buttare via
e un’intera giornata in cui farei almeno di esistere.
Ho una pelle ed un’anima che per fortuna sono più testardi di me
e guardandomi dentro allo specchio
non so fare almeno di ridere.
E ogni passo è un bacio alla terra
e ogni respiro all’aria
e ogni battito delle mie ciglia è una foto
che scatto a una vita passata.
E non voglio versare una lacrima
a chi l’ha buttata perché l’ho cambiata.
Ho ascoltato chi sa quante storie
cercando lo spunto per farmi la mia
e ha sprecato chi sa quanto fiato per farmi ascoltare la grande bugia.
E il dolore fortifica il cuore e invece ti rende testardo e cattivo,
l’ho capito io quando soffrivo, l’ho capito e pian piano cadevo.
E ogni passo è un bacio alla terra e ogni respiro all’aria
e ogni battito delle mie ciglia è una foto che scatto a una vita passata.
E non voglio versare una lacrima a chi l’ha buttata perché l’ho cambiata.
E ogni passo è un bacio alla terra e ogni respiro all’aria
e ogni vita che incroci insegna qualcosa alla tua.
E non voglio rimpiangere il tempo che ho dato e non mi hanno mai reso
perché nel bene e nel male quel tempo è un regalo che ho speso.
Songtekstvertaling
Ik heb een kamer die opgeruimd moet worden en een hart dat lijkt weggegooid te worden en een hele dag waarin ik tenminste zou bestaan.
Ik heb een huid en een ziel die gelukkig koppiger zijn dan ik en in de spiegel kijken kan ik op zijn minst niet lachen.
En elke stap is een kus op de grond en elke ademtocht in de lucht en elke beat van mijn wimpers is een foto die ik maak van een vorig leven.
En ik wil geen traan laten bij de mensen die het gooiden omdat ik het veranderd heb.
Ik luisterde naar degenen die weten hoeveel verhalen op zoek naar het teken om mij van mij te maken en verspilde degenen die weten hoeveel adem om mij de grote leugen te laten horen.
En pijn versterkt het hart en in plaats daarvan maakt je koppig en slecht, ik begreep het toen ik leed, ik begreep het en viel langzaam.
En elke stap is een kus op de grond en elke ademtocht in de lucht en elke beat van mijn wimpers is een foto die ik maak van een vorig leven.
En ik wil geen traan laten bij de mensen die het gooiden omdat ik het veranderd heb.
En elke stap is een kus op de aarde en elke adem in de lucht en elk leven dat je kruist leert iets aan die van jou.
En Ik wil geen spijt hebben van de tijd die ik gaf en ze gaven me nooit terug want in voor-en tegenspoed is die tijd een geschenk dat ik besteed heb.