Daniele Meo — Adesso balla songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Adesso balla" van Daniele Meo.

Songteksten

Più che mai l’amore mi darai
Se vuoi, lo sai felice mi farai
E poi che fai? Mi dici che sei tu Quel raggio di sole che illumina il mio cuore
Non farmi male, io voglio stare
Nei sogni tuoi come fa un bimbo col suo amore
Non ti fermare, poi senti urlare
Quel pensiero che batte più forte dentro te Balla come questa farfalla
Che adesso ti circonda e ti fa sentire bella
Poi senti questa è la storia che ci unisce
Noi due soli in un sogno che al mondo ci rapisce
E adesso balla come questa farfalla
Che adesso ti circonda e ti fa sentire bella
Poi senti questa è la storia che ci unisce
Noi due soli nel sogno che ancora ci rapisce… Sei bella!
Più che mai ancora mi darai
Quei baci sai che mi tolgono dai guai
E poi che fai? Mi dici che sei tu La stella che rende ogni giorno migliore
Non farmi male, io voglio stare
Nei tuoi pensieri e sentire il tuo sapore
Non ti fermare, poi senti urlare
Quel richiamo che batte più forte dentro te Balla come questa farfalla
Che adesso ti circonda e ti fa sentire bella
Poi senti questa è la storia che ci unisce
Noi due soli in un sogno che al mondo ci rapisce
E adesso balla come questa farfalla
Che adesso ti circonda e ti fa sentire bella
Poi senti questa è la storia che ci unisce
Noi due soli nel sogno che ancora ci rapisce… Sei bella!
Balla come questa farfalla
Che adesso ti circonda e ti fa sentire bella
Poi senti questa è la storia che ci unisce
Noi due soli in un sogno che al mondo ci rapisce
E adesso balla… Ououoh
Adesso balla… Ohohoh
Sei la più bella!

Songtekstvertaling

Meer dan ooit zul je me liefde geven
Als je wilt, maak je me gelukkig.
En wat doe je dan? Jij zegt dat jij die zonnestraal bent die mijn hart verlicht.
Doe me geen pijn, Ik wil blijven.
In je dromen als een kind doet met zijn liefde
Niet stoppen, dan hoor je geschreeuw
Die gedachte die beter is in jou danst als deze vlinder
Die je nu omringt en je mooi laat voelen
Dit is het verhaal dat ons verenigt.
Wij tweeën alleen in een droom die ons ontvoert in de wereld.
En nu danst ze als een vlinder.
Die je nu omringt en je mooi laat voelen
Dit is het verhaal dat ons verenigt.
Wij tweeën alleen in de droom die ons nog steeds ontvoert ... je bent mooi.
Meer dan ooit zul je me geven
Die kussen houden me uit de problemen.
En wat doe je dan? Jij zegt dat jij de ster bent die elke dag beter maakt.
Doe me geen pijn, Ik wil blijven.
In uw gedachten en voel uw smaak
Niet stoppen, dan hoor je geschreeuw
Die roep die harder slaat in je danst als een vlinder
Die je nu omringt en je mooi laat voelen
Dit is het verhaal dat ons verenigt.
Wij tweeën alleen in een droom die ons ontvoert in de wereld.
En nu danst ze als een vlinder.
Die je nu omringt en je mooi laat voelen
Dit is het verhaal dat ons verenigt.
Wij tweeën alleen in de droom die ons nog steeds ontvoert ... je bent mooi.
Dans als deze vlinder
Die je nu omringt en je mooi laat voelen
Dit is het verhaal dat ons verenigt.
Wij tweeën alleen in een droom die ons ontvoert in de wereld.
En nu dansen... Ououoh
Nu dansen ... Ohohoh
Je bent de mooiste!