Daniela Herrero — Todo El Tiempo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Todo El Tiempo" van Daniela Herrero.

Songteksten

Estás pero no estás seguro de saber
si vienes o si vas, o si vas a volver
De repente tengo el corazón vencido
por tu ausencia y de repente veo que
volvés tus ojos hacia mí.
Prefiero desarmarme de alegría
Es mucho lo que gano al darte todo
Inevitable es que después de cada
noche llegue el día.
La risa y el dolor juegan del mismo modo
Tengo todo el tiempo para dártelo
Te vas y yo tan sólo veo que regresas
Ya no siento miedo de esperarte amor
Te vas con el recuerdo de mis besos
Después de cada piedra del camino
Después de cada prueba del destino
He descubierto que después de mil errores
y experiencias ha florecido un nuevo amor
del viejo amor que estaba ahí.
Prefiero destrabar todas mis llaves
Soltar amarras de todas las naves
Y si el verano se desgrana en el aroma de esos tilos
las uvas nunca han sido más que el dulce vino.
Tengo todo el tiempo para dártelo
Te vas y yo tan sólo veo que regresas
Ya no siento miedo de esperarte amor
Te vas con el recuerdo de mis besos.

Songtekstvertaling

Je bent maar je weet niet zeker of je het Weet.
als je komt of als je gaat, of als je terug gaat
Opeens is mijn hart gebroken.
voor uw afwezigheid en plotseling zie ik dat
draai je ogen naar mij.
Ik ontwapen mezelf liever met vreugde.
Het is veel wat ik krijg door je alles te geven.
Onvermijdelijk is dat na elke
de nacht komt de dag.
Lachen en pijn spelen op dezelfde manier
Ik heb genoeg tijd om het je te geven.
Je gaat weg en ik zie je terugkomen.
Ik ben niet bang meer om op je te wachten.
Je vertrekt met de herinnering aan mijn kussen.
Na elke steen van de weg
Na elke test van het lot
Ik heb ontdekt dat na duizend fouten
en ervaringen hebben een nieuwe liefde ontketend
de oude liefde die er was.
Ik maak liever al mijn sleutels open.
Afmeren van alle schepen
En als de zomer verschrompeld is in de geur van die linden bomen
druiven zijn nooit meer dan zoete wijn geweest.
Ik heb genoeg tijd om het je te geven.
Je gaat weg en ik zie je terugkomen.
Ik ben niet bang meer om op je te wachten.
Je vertrekt met de herinnering aan mijn kussen.