Daniel Boaventura — Perhaps, Perhaps, Perhaps songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Perhaps, Perhaps, Perhaps" van Daniel Boaventura.

Songteksten

Siempre que te pregunto:
Qué, cuándo, cómo y dónde
Tú siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando.
Por lo que más tú quieras,
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?
Siempre que te pregunto:
Qué, cuándo, cómo y dónde
Tú siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando.
Por lo que más tú quieras,
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?
Y así pasan los días
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Quizás, quizás, quizás
(Gracias a VICTOR JESÚS JIMÉNEZ OLÍN por esta letra)

Songtekstvertaling

Als ik het je vraag:
Wat, wanneer, hoe en waar
Je geeft altijd antwoord.
Misschien, misschien, misschien
En zo gaan de dagen voorbij
En ik ben wanhopig.
En jij, jij antwoordt.
Misschien, misschien, misschien
Je verspilt je tijd.
Denken, denken.
Voor wat meer wil je,
Tot wanneer? Tot wanneer?
Als ik het je vraag:
Wat, wanneer, hoe en waar
Je geeft altijd antwoord.
Misschien, misschien, misschien
En zo gaan de dagen voorbij
En ik ben wanhopig.
En jij, jij antwoordt.
Misschien, misschien, misschien
Je verspilt je tijd.
Denken, denken.
Voor wat meer wil je,
Tot wanneer? Tot wanneer?
En zo gaan de dagen voorbij
En ik ben wanhopig.
En jij, jij antwoordt.
Misschien, misschien, misschien
Misschien, misschien, misschien
(Dank aan VICTOR Jesús JIMÉNEZ Olin voor deze tekst)