Dandy Livingstone — Suzanne Beware Of The Devil songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Suzanne Beware Of The Devil" van Dandy Livingstone.

Songteksten

Suzanne beware of the devil, don’t let him spoil your heart
Suzanne beware of the devil, don’t let him put us apart
Did you say we got to part
Or did you say let’s go for a walk
Did you say you got someone new
Or did you say you like the colour of hue
I don’t know what’s goin' on
You’re not the girl I used to know
You’re turnin' my world upside down
Brandin' me with a frown — e-ey
Suzanne beware of the devil, don’t let him spoil your heart
Suzanne beware of the devil, don’t let him put us apart
Did you say you’re leaving town
Or did you say you’re stickin' around
Did you say you’re serious
Or did you say it’s all a bluff
Why do you wanna change our dreams
All the things we’ve planned and schemed
Do you really wanna go
Or is it just an overnight glow — e-ey
Suzanne beware of the devil, don’t let him spoil your heart
Suzanne beware of the devil, don’t let him put us apart, no no
Did you say we got to part
Or did you say let’s go for a walk
Did you say you got someone new
Or did you say you like the colour of hue
I don’t know what’s goin' on
You’re not the girl I used to know
You’re turnin' my world upside down
Brandin' me with a frown — ey-ey
Suzanne beware of the devil, don’t let him spoil your heart — yeah-hey
Suzanne beware of the devil, oho, don’t let him put us apart …

Songtekstvertaling

Suzanne pas op voor de duivel, laat hem je hart niet bederven
Suzanne pas op voor de duivel, laat hem ons niet uit elkaar halen.
Zei je dat we uit elkaar gingen?
Of zei je dat we een eindje moesten gaan wandelen?
Zei je dat je iemand anders had?
Of zei je dat je van de kleur van tint houdt?
Ik weet niet wat er aan de hand is.
Je bent niet meer het meisje dat ik kende.
Je zet mijn wereld op z ' n kop.
Brannin ' me with a frown-ey
Suzanne pas op voor de duivel, laat hem je hart niet bederven
Suzanne pas op voor de duivel, laat hem ons niet uit elkaar halen.
Zei je dat je de stad verlaat?
Of zei je dat je bleef rondhangen?
Zei je dat je serieus bent?
Of zei je dat het allemaal bluf was?
Waarom wil je onze dromen veranderen?
Alle dingen die we gepland en gepland hebben
Wil je echt gaan?
Of is het gewoon een gloed-e-ey
Suzanne pas op voor de duivel, laat hem je hart niet bederven
Suzanne pas op voor de duivel, laat hem ons niet uit elkaar halen, nee nee
Zei je dat we uit elkaar gingen?
Of zei je dat we een eindje moesten gaan wandelen?
Zei je dat je iemand anders had?
Of zei je dat je van de kleur van tint houdt?
Ik weet niet wat er aan de hand is.
Je bent niet meer het meisje dat ik kende.
Je zet mijn wereld op z ' n kop.
Brannin ' me with a frown-ey-ey
Suzanne pas op voor de duivel, laat hem je hart niet bederven.
Suzanne pas op voor de duivel, oho, laat hem ons niet uit elkaar halen …